Difference between revisions of "Sms:jaaʹmmi"
Line 42: | Line 42: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"deu":{"xml_lang":"deu"},"nob":{"xml_lang":"nob"},"eng":{"xml_lang":"eng","descr_trans":"person"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"id":"fm_1400"},"morph":{"lg":{"variants":"<variants>\n <l_attr>jaamm</l_attr>\n </variants>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_PRSPRC-VVQCC-I\" inflexId=\"1.2\">jaaʹmmi</st>\n </stg>\n ","inc-audio":"<inc-audio>\n <c name=\"ID_Audio\">1401</c>\n <c name=\"Reader\">6</c>\n <c name=\"Recording\">1</c>\n <c name=\"included\">yes</c>\n </inc-audio>\n ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»N\" type=\"Der\">\n <comp fin=\"kuolla\" ms=\"V\" ord=\"E1\" pos=\"V\">jääʹmmed</comp>\n <comp drv=\"V»N\" ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"Der/NomAg\" /> </compg>\n ","etymology":"<etymology>\n </etymology>\n "},"revsortkey":"immʹaaj","meta":"","map":{"stamp":"fm_1400:sml_4727:sml_4728","fin_lemma_id":"9616:: | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"deu":{"xml_lang":"deu"},"nob":{"xml_lang":"nob"},"eng":{"xml_lang":"eng","descr_trans":"person"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"id":"fm_1400"},"morph":{"lg":{"variants":"<variants>\n <l_attr>jaamm</l_attr>\n </variants>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_PRSPRC-VVQCC-I\" inflexId=\"1.2\">jaaʹmmi</st>\n </stg>\n ","inc-audio":"<inc-audio>\n <c name=\"ID_Audio\">1401</c>\n <c name=\"Reader\">6</c>\n <c name=\"Recording\">1</c>\n <c name=\"included\">yes</c>\n </inc-audio>\n ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»N\" type=\"Der\">\n <comp fin=\"kuolla\" ms=\"V\" ord=\"E1\" pos=\"V\">jääʹmmed</comp>\n <comp drv=\"V»N\" ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"Der/NomAg\" /> </compg>\n ","etymology":"<etymology>\n </etymology>\n "},"revsortkey":"immʹaaj","meta":"","element":{"id":"fm_1400"},"map":{"stamp":"fm_1400:sml_4727:sml_4728","fin_lemma_id":"9616::"}},"morph_id":"fm_1400","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"мёртвый","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"kuollut","pos":"N"},{"mg":"0","word":"vainaja","pos":"N"}],"deu":[{"mg":"0","word":"Toter","pos":"N"},{"mg":"0","word":"Verstorbener","pos":"N"}],"nob":[{"mg":"0","word":"død","pos":"N"},{"mg":"0","word":"avdød","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"dead","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[{"type":"db","name":"AKU"},{"type":"book","name":"fm"},{"type":"db","name":"sjm"}]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"VJO:2012:60\">Son vuejj da viiǥǥi jaaʹmmi ruõkkâmsâjja, tok jaaʹmji årra viikkli.</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">Hän ajaa ja vei vainajan hautausmaalle, sinne vainajien luokse vei.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"VJO:2012:79\">Tõʹst ââlda vuäʹmm jaaʹmi ku liâ, teʹl veʹǩǩe õõut­sâjja.</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">Jos siinä lähellä on vanhoja vainajia, niin vievät samaan pakkaan.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"KM s. 111\">Suu kaav nåkam lij viõlggâd, nåkam lij viõlggâd mâʹte lij jaaʹmmi.</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">Hänen vaimonsa on niin valkoinen, niin valkoinen kuin olisi vainaja.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> |
Revision as of 17:43, 5 February 2020
Contents
jaaʹmmi (substantiivi)
Käännökset
saksa
- Toter (substantiivi)
- Verstorbener (substantiivi)
englanti
- dead (substantiivi)
venäjä
- мёртвый (substantiivi)
Suu kaav nåkam lij viõlggâd, nåkam lij viõlggâd mâʹte lij jaaʹmmi.
Hänen vaimonsa on niin valkoinen, niin valkoinen kuin olisi vainaja.
Sms
N A yes yes yes yes yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no N_PRSPRC-VVQCC-I A_PRSPRC-VVQCC-I db AKU book fm db sjm db AKU db sjm book VJO no no yes yes CaaʹCCi iCCʹaaC jCCʹmmC CmmʹCCj immʹaaj