Difference between revisions of "Myv:кирдемс"
(Created page with "<div class="homonym"> = кирдемс ({{smsxml:POS_V}}) = <div class="defNatives"> == Selitykset == * Кияк киньгак аштевтемс. * Мезеяк теем...") |
|||
Line 60: | Line 60: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fra":{"xml_lang":"fra"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"etymology":"<etymology>\n <etymon algu_lekseemi_id=\"75918\" ilmentyma_id=\"289103\" xml_lang=\"myv\">кирдемс</etymon>\n </etymology>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\" | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fra":{"xml_lang":"fra"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"etymology":"<etymology>\n <etymon algu_lekseemi_id=\"75918\" ilmentyma_id=\"289103\" xml_lang=\"myv\">кирдемс</etymon>\n </etymology>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"BV_LEDEMS\">кирдь</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"держать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"выдержать","pos":"V"}],"fra":[{"mg":"0","word":"tenir","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"kestää","pos":"V"},{"mg":"0","word":"pitää","pos":"V"},{"mg":"0","word":"säilyttää","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"stand","pos":"V"},{"mg":"0","word":"endure","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[{"name":"Olga01"}]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"Кияк киньгак аштевтемс.","mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Кирдемс вакссот ялга. Кирдемс важдыця ломань.</x>\n <xt />\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>Набой эйкакшось кирдема кудосо. Сускиця кискась кирдема пекстазь.</x>\n <xt />\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"Мезеяк теемс кедьсэ кундазь.","mg":"1","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Кирдемс ведьмеде киска. Кирдемс симемстэ кече. Пилямсто кирдемс лаз.</x>\n <xt />\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"Мезеяк теемс мелень путозь.","mg":"2","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Кирдемс максозь вал. Кирдемс экзамен.</x>\n <xt />\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{}},"semantics":[],"l_attrib":{"val":"TV"}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> | ||
Line 115: | Line 115: | ||
[[tr_fra::yes]] | [[tr_fra::yes]] | ||
[[tr_lat::no]] | [[tr_lat::no]] | ||
− | [[Contlex:: | + | [[Contlex::BV_LEDEMS]] |
[[Source::Olga01]] | [[Source::Olga01]] | ||
[[Compound::no]] | [[Compound::no]] |
Latest revision as of 22:58, 6 April 2020
Contents
кирдемс (Verbi)
Selitykset
- Кияк киньгак аштевтемс.
- Мезеяк теемс кедьсэ кундазь.
- Мезеяк теемс мелень путозь.
Käännökset
ranska
- tenir (Verbi)
Набой эйкакшось кирдема кудосо. Сускиця кискась кирдема пекстазь.
<div class='exampleSentenceTranslation' />
Кирдемс ведьмеде киска. Кирдемс симемстэ кече. Пилямсто кирдемс лаз.
<div class='exampleSentenceTranslation' />
Кирдемс максозь вал. Кирдемс экзамен.
<div class='exampleSentenceTranslation' />
Myv
V yes yes yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no yes no BV_LEDEMS Olga01 no yes no yes CиCCеCC CCеCCиC кCрдCмс смCдрCк смедрик