Difference between revisions of "Sms:viilljâž"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
(Created page with "<div class="homonym"> = viilljâž ({{smsxml:POS_N}}) = <div class="translations"> == Käännökset == <div class="trans_language"> === {{ lang:deu }} === * deu:Brüder|...")
 
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 74: Line 74:
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"deu":{"xml_lang":"deu"},"nob":{"xml_lang":"nob"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"deu":{"xml_lang":"deu"},"nob":{"xml_lang":"nob"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"id":"fm_1052"},"morph":{"lg":{"etymology":"<etymology>\n    </etymology>\n    ","stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"N_MUORYZH\" inflexId=\"1.2\">viillj</st>\n    </stg>\n    ","inc-audio":"<inc-audio>\n      <c name=\"ID_Audio\">1053</c>\n      <c name=\"Reader\">16</c>\n      <c name=\"Recording\">1</c>\n      <c name=\"included\">yes</c>\n    </inc-audio> ","compg":"<compg> </compg>\n  "},"revsortkey":"žâjlliiv","meta":"","element":{"id":"fm_1052"},"map":{"stamp":"fm_1052:sml_30819:sml_30820:sml_30821","fin_lemma_id":"27809::27816::27806::"}},"morph_id":"fm_1052","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"братья","pos":"N"},{"mg":"1","word":"братик","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"veljekset","pos":"N"},{"stat":"pref","word":"pikkuveli","pos":"N","mg":"1"},{"mg":"1","word":"veljyt","pos":"N"}],"deu":[{"mg":"0","word":"Brüder","pos":"N"},{"mg":"1","word":"Brüderchen","pos":"N"}],"nob":[{"mg":"0","word":"brødre","pos":"N"},{"mg":"1","word":"lille bror","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"brothers","pos":"N"},{"mg":"1","word":"little brother","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[{"type":"db","name":"AKU"},{"name":"fm"},{"type":"db","name":"sjm"},{"type":"book","name":"KKS","page":"753:13.3"}]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n      <x src=\"JS1 0631_1a 0:08:12\">Jo le&#697;jje villj&#226;&#382;. Sij v&#228;&#697;ldde vue&#697;l&#487;&#487;e ku&#245;b&#495; &#353;ee&#697;lled.</x>\n      <xt xml_lang=\"fin\">Oli veljekset. Ottivat, l&#228;htiv&#228;t karhua mets&#228;st&#228;m&#228;&#228;n. </xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x src=\"MG1 09835_1a 0:22:12\">Te&#228; je&#228;&#697;p &#245;s viillj&#226;&#382;, je&#228;&#697;p &#245;s braat&#226;&#382; heeibast?</x>\n      <xt xml_lang=\"fin\">Veliseni, emmek&#246; painisi?</xt>\n    ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{}},"semantics":[{"attributes":{"class":"HUMAN"},"mg":"1","class":"HUMAN","value":"FAMILY"},{"attributes":{"class":"M_MALE"},"mg":"1","class":"M_MALE","value":""}],"l_attrib":{"sem_type":"Kin","type":"Kin"}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"deu":{"xml_lang":"deu"},"nob":{"xml_lang":"nob"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"deu":{"xml_lang":"deu"},"nob":{"xml_lang":"nob"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"id":"fm_1052"},"morph":{"lg":{"etymology":"<etymology>\n    </etymology>\n    ","stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"N_MUORYZH\" inflexId=\"1.2\">vii%{ʹØ%}llj</st>\n    </stg>\n    ","inc-audio":"<inc-audio>\n      <c name=\"ID_Audio\">1053</c>\n      <c name=\"Reader\">16</c>\n      <c name=\"Recording\">1</c>\n      <c name=\"included\">yes</c>\n    </inc-audio> ","compg":"<compg> </compg>\n  "},"revsortkey":"žâjlliiv","meta":"","element":{"id":"fm_1052"},"map":{"stamp":"fm_1052:sml_30819:sml_30820:sml_30821","fin_lemma_id":"27809::27816::27806::"}},"morph_id":"fm_1052","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"братья","pos":"N"},{"mg":"1","word":"братик","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"veljekset","pos":"N"},{"stat":"pref","word":"pikkuveli","pos":"N","mg":"1"},{"mg":"1","word":"veljyt","pos":"N"}],"deu":[{"mg":"0","word":"Brüder","pos":"N"},{"mg":"1","word":"Brüderchen","pos":"N"}],"nob":[{"mg":"0","word":"brødre","pos":"N"},{"mg":"1","word":"lille bror","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"brothers","pos":"N"},{"mg":"1","word":"little brother","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[{"type":"db","name":"AKU"},{"name":"fm"},{"type":"db","name":"sjm"},{"type":"book","name":"KKS","page":"753:13.3"}]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n      <x src=\"JS1 0631_1a 0:08:12\">Jo le&#697;jje villj&#226;&#382;. Sij v&#228;&#697;ldde vue&#697;l&#487;&#487;e ku&#245;b&#495; &#353;ee&#697;lled.</x>\n      <xt xml_lang=\"fin\">Oli veljekset. Ottivat, l&#228;htiv&#228;t karhua mets&#228;st&#228;m&#228;&#228;n. </xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x src=\"MG1 09835_1a 0:22:12\">Te&#228; je&#228;&#697;p &#245;s viillj&#226;&#382;, je&#228;&#697;p &#245;s braat&#226;&#382; heeibast?</x>\n      <xt xml_lang=\"fin\">Veliseni, emmek&#246; painisi?</xt>\n    ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{"sem_type":"Kin"},"1":{"sem_type":"Kin"}},"semantics":[{"attributes":{"class":"HUMAN"},"mg":"1","class":"HUMAN","value":"FAMILY"},{"attributes":{"class":"M_MALE"},"mg":"1","class":"M_MALE","value":""}],"l_attrib":{"type":"Kin"}}
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>

Latest revision as of 00:17, 8 May 2020

viilljâž (substantiivi)

Käännökset

saksa

englanti

suomi

kirjanorja

venäjä

Jo leʹjje villjâž. Sij väʹldde vueʹlǧǧe kuõbǯ šeeʹlled.
Oli veljekset. Ottivat, lähtivät karhua metsästämään.

saksa

englanti

suomi

kirjanorja

venäjä

Teä jeäʹp õs viilljâž, jeäʹp õs braatâž heeibast?
Veliseni, emmekö painisi?


Sms

N yes yes yes yes yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no N_MUORYZH db AKU fm db sjm book KKS 753:13.3 [[Semantic attributes::[object Object]]] HUMAN FAMILY [[Semantic attributes::[object Object]]] M_MALE

no no yes yes CiiCCCâC CâCCCiiC vCClljCž žCjllCCv žâjlliiv