Difference between revisions of "Kpv:кыв"
Line 165: | Line 165: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"l_var":"<l_var type=\"molodtsov-cyr\">кыв</l_var>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_PARAGOGIC-J\">кыв</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"слово","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"sana","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"word","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","hid":"Hom3","mg_data":[{"text":"\n <x>бур кыв</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">hyvä sana</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>бур кыв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">доброе слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>бурдӧдчан кыв</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">loitsu(runo)</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>бурдӧдчан кыв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">заговор, заклинание</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>веськыд кыв</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">oikea sana</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>веськыд кыв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">справедливое слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>воча кыв</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">vastaus</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>воча кыв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ответное слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>лэчыд кыв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">колкое слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>мелі кыв</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">hellä sana</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>мелі кыв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ласковое слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>ошкыштан кыв</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">kohteliaisuus</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>ошкыштан кыв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">комплимент</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">похвальное слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>пом кыв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">а) последнее слово</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">б) заключение</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>сьӧлӧм сетана кыв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ободряющее, вдохновляющее слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>чорыд кыв</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">kova sana</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>чорыд кыв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">строгое слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв артмӧм</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">словообразование</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв вежӧм</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">словоизменение</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйысь кывйӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">дословно</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв ни джын</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ни слова, ни полслова</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв шуны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сказать слово, вымолвить слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>бур кывйыд чӧскыд преникысь донаджык</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">доброе слово дороже сладкого пряника</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"src_type":"proverb:пословица"}},{"text":"\n <x>шуӧм кывтӧ тӧв нуӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">слово не воробей, вылетит не поймаешь</xt>\n <xt t_type=\"literally:буквально\" xml_lang=\"rus\">сказанное слово уносит ветер)</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"src_type":"proverb:пословица"}},{"text":"\n <x>кыв босьтны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">а) взять слово (для высказывания)</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">б) взять обещание</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>быд кыв дозйӧ пуктыны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">всякое лыко в строку</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв вежынь мунны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">разойтись во мнениях</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв вежны кодкӧдкӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">поговорить с кем-нибудь</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв вуджны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">а) нарушить слово, обещание</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">б) ослушаться</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв вылӧ пуктысьны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">надеяться на слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв вылын</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">на устах</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв вылын сулавны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">а) стоять на своём слове, держаться сказанного</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">б) сдержать слово, обещание</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв-кыв вывті</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">понаслышке</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">с чужих слов</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв кӧртавны</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">tehdä yhteenveto</xt>\n <xt xml_lang=\"fin\">päätellä</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">сделать заключение</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">подвести итог сказанному</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйӧ сетчӧдны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">убедить, переубедить</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйӧ сетчысь</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сговорчивый</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйӧ сетчытӧм</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">несговорчивый, упрямый, упрямец</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйӧн виньдыны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">подавиться словом</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйӧн ворссьыны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">проговориться, обмолвиться</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйӧн жугӧдны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">брать голосом, языком</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйӧн мавтыштны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">польстить</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйӧн ӧвтчыны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">бросаться словами</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйӧн прӧступитчыны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">проговориться, обмолвиться</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйӧн шыбитчыны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">переброситься словами</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйысь кывйӧ висьтавны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">передать слово в слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв кутны</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">pitää sanansa</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв кутны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">держать, сдержать слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв кыйны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">а) выпытывать; выпытать</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">б) ловить, поймать кого-либо на слове</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв новлӧдлыны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">разглашать</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">разносить слухи</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">сплетничать</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв новлӧдлысь</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сплетник, сплетница</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв ньылыд шуны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">согласиться</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв помыс петавліс</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">обронил, проронил слово</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">проговорился, обмолвился</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">(суевер.) предсказал свою судьбу</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв пычкыны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">развязать язык</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв пышйӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">а) подозрение падает на кого-либо</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">б) клевета пристаёт к кому-либо</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв сетны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">а) дать слово (для высказывания)</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">б) дать обещание</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">в) взять обязательство, обязаться</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв судзсис (миян)</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">(мы) договорились</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв тӧдны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">знать слово, знать заговор</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв шуигкості</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">немедленно, в два счёта</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">без дальних слов</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв шутӧг</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">а) не сказав ни слова; не проронив ни слова</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">б) не возражая, беспрекословно</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">в) <wf msd=\"вводное слово\">несомненно</wf></xt>\n <xt xml_lang=\"rus\"><wf msd=\"вводное слово\">безусловно</wf></xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}} | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"l_var":"<l_var type=\"molodtsov-cyr\">кыв</l_var>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_PARAGOGIC-J\">кыв</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"слово","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"sana","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"word","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","hid":"Hom3","mg_data":[{"text":"\n <x>бур кыв</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">hyvä sana</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>бур кыв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">доброе слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>бурдӧдчан кыв</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">loitsu(runo)</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>бурдӧдчан кыв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">заговор, заклинание</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>веськыд кыв</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">oikea sana</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>веськыд кыв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">справедливое слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>воча кыв</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">vastaus</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>воча кыв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ответное слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>лэчыд кыв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">колкое слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>мелі кыв</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">hellä sana</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>мелі кыв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ласковое слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>ошкыштан кыв</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">kohteliaisuus</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>ошкыштан кыв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">комплимент</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">похвальное слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>пом кыв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">а) последнее слово</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">б) заключение</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>сьӧлӧм сетана кыв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ободряющее, вдохновляющее слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>чорыд кыв</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">kova sana</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>чорыд кыв</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">строгое слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв артмӧм</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">словообразование</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв вежӧм</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">словоизменение</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйысь кывйӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">дословно</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв ни джын</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ни слова, ни полслова</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв шуны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сказать слово, вымолвить слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>бур кывйыд чӧскыд преникысь донаджык</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">доброе слово дороже сладкого пряника</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"src_type":"proverb:пословица"}},{"text":"\n <x>шуӧм кывтӧ тӧв нуӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">слово не воробей, вылетит не поймаешь</xt>\n <xt t_type=\"literally:буквально\" xml_lang=\"rus\">сказанное слово уносит ветер)</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"src_type":"proverb:пословица"}},{"text":"\n <x>кыв босьтны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">а) взять слово (для высказывания)</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">б) взять обещание</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>быд кыв дозйӧ пуктыны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">всякое лыко в строку</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв вежынь мунны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">разойтись во мнениях</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв вежны кодкӧдкӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">поговорить с кем-нибудь</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв вуджны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">а) нарушить слово, обещание</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">б) ослушаться</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв вылӧ пуктысьны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">надеяться на слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв вылын</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">на устах</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв вылын сулавны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">а) стоять на своём слове, держаться сказанного</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">б) сдержать слово, обещание</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв-кыв вывті</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">понаслышке</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">с чужих слов</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв кӧртавны</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">tehdä yhteenveto</xt>\n <xt xml_lang=\"fin\">päätellä</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв кӧртавны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сделать заключение</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">подвести итог сказанному</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйӧ сетчӧдны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">убедить, переубедить</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйӧ сетчысь</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сговорчивый</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйӧ сетчытӧм</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">несговорчивый, упрямый, упрямец</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйӧн виньдыны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">подавиться словом</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйӧн ворссьыны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">проговориться, обмолвиться</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйӧн жугӧдны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">брать голосом, языком</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйӧн мавтыштны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">польстить</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйӧн ӧвтчыны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">бросаться словами</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйӧн прӧступитчыны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">проговориться, обмолвиться</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйӧн шыбитчыны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">переброситься словами</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кывйысь кывйӧ висьтавны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">передать слово в слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв кутны</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">pitää sanansa</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв кутны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">держать, сдержать слово</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв кыйны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">а) выпытывать; выпытать</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">б) ловить, поймать кого-либо на слове</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв новлӧдлыны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">разглашать</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">разносить слухи</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">сплетничать</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв новлӧдлысь</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сплетник, сплетница</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв ньылыд шуны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">согласиться</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв помыс петавліс</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">обронил, проронил слово</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">проговорился, обмолвился</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">(суевер.) предсказал свою судьбу</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв пычкыны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">развязать язык</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв пышйӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">а) подозрение падает на кого-либо</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">б) клевета пристаёт к кому-либо</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв сетны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">а) дать слово (для высказывания)</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">б) дать обещание</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">в) взять обязательство, обязаться</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв судзсис (миян)</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">(мы) договорились</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв тӧдны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">знать слово, знать заговор</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв шуигкості</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">немедленно, в два счёта</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">без дальних слов</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кыв шутӧг</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">а) не сказав ни слова; не проронив ни слова</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">б) не возражая, беспрекословно</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">в) <wf msd=\"вводное слово\">несомненно</wf></xt>\n <xt xml_lang=\"rus\"><wf msd=\"вводное слово\">безусловно</wf></xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> |
Latest revision as of 19:33, 12 February 2021
Contents
кыв (substantiivi)
Käännökset
englanti
- tongue (substantiivi)
suomi
- kieli (substantiivi)
venäjä
- язык (substantiivi)
кывйыд лытӧм
язык без костей
venäjä
- что-либо имеющее удлинённую, вытянутую форму (substantiivi)
би кывъяс качисны енэжӧ
языки пламени поднялись к небу
venäjä
- язык (substantiivi)
- металлический стержень (колокол) (substantiivi)
тільгун кыв
язык колокольчика
venäjä
- маятник (substantiivi)
ыджыд кывъя важся часі
старинные часы с большим маятником
venäjä
- голос (substantiivi)
ен сетіс кык пель, но ӧти кыв
бог дал два уха, но один язык
кыв (substantiivi)
Käännökset
suomi
- kieli (substantiivi)
чужан кыв
родной язык
venäjä
- способность говорить (substantiivi)
нимыд сьӧкыд, кыв оз бергӧдчы
имя (твоё) трудное, не выговоришь
кыв (substantiivi)
Käännökset
englanti
- word (substantiivi)
suomi
- sana (substantiivi)
venäjä
- слово (substantiivi)
кыв шутӧг
а) не сказав ни слова; не проронив ни слова
б) не возражая, беспрекословно
в) <wf msd="вводное слово">несомненно</wf>
<wf msd="вводное слово">безусловно</wf>
Kpv
N N N yes yes yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no N_PARAGOGIC-J N_PARAGOGIC-J N_PARAGOGIC-J no no no yes CыC CыC кCв вCк вык