Difference between revisions of "Myv:директор"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
 
Line 27: Line 27:
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"etymology":"<etymology>\n      <cognate pos=\"N\" xml_lang=\"lat\" />\n    </etymology>\n    ","stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"N_KAL\">директор</st>\n    </stg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"johtaja","pos":"N"},{"mg":"0","word":"rehtori","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"Тевень ветиця. Заводонь, фабрикань, канцеляриянь, школань прявт. Сон ашти покшокс весе тевтнень ветямосо.","mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1052;&#1080;&#1085;&#1077;&#1082; &#1079;&#1072;&#1074;&#1086;&#1076;&#1086;&#1085;&#1100; &#1076;&#1080;&#1088;&#1077;&#1082;&#1090;&#1086;&#1088;&#1086;&#1089;&#1100; &#1086;&#1076; &#1083;&#1086;&#1084;&#1072;&#1085;&#1100;, &#1089;&#1086;&#1076;&#1099; &#1089;&#1099;&#1088;&#1077;&#1085;&#1100; &#1082;&#1086;&#1088;&#1103;&#1089;. &#1052;&#1080;&#1085;&#1077;&#1082; &#1096;&#1082;&#1086;&#1083;&#1072;&#1074; &#1082;&#1091;&#1095;&#1089;&#1090;&#1100; &#1086;&#1076; &#1076;&#1080;&#1088;&#1077;&#1082;&#1090;&#1086;&#1088;, &#1080;&#1082;&#1077;&#1083;&#1077;&#1085;&#1089;&#1077;&#1089;&#1100; &#1090;&#1091;&#1089;&#1100; &#1087;&#1077;&#1085;&#1089;&#1080;&#1103;&#1074;.</x>\n      <xt />\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[{"attributes":{"class":"ANIMATE"},"mg":"0","class":"ANIMATE","value":""}],"l_attrib":{}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"etymology":"<etymology>\n      <cognate pos=\"N\" xml_lang=\"lat\" />\n    </etymology>\n    ","stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"N_KAL\">директор</st>\n    </stg>\n  "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"johtaja","pos":"N"},{"mg":"0","word":"rehtori","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"Тевень ветиця. Заводонь, фабрикань, канцеляриянь, школань прявт. Сон ашти покшокс весе тевтнень ветямосо.","mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1052;&#1080;&#1085;&#1077;&#1082; &#1079;&#1072;&#1074;&#1086;&#1076;&#1086;&#1085;&#1100; &#1076;&#1080;&#1088;&#1077;&#1082;&#1090;&#1086;&#1088;&#1086;&#1089;&#1100; &#1086;&#1076; &#1083;&#1086;&#1084;&#1072;&#1085;&#1100;, &#1089;&#1086;&#1076;&#1099; &#1089;&#1099;&#1088;&#1077;&#1085;&#1100; &#1082;&#1086;&#1088;&#1103;&#1089;. &#1052;&#1080;&#1085;&#1077;&#1082; &#1096;&#1082;&#1086;&#1083;&#1072;&#1074; &#1082;&#1091;&#1095;&#1089;&#1090;&#1100; &#1086;&#1076; &#1076;&#1080;&#1088;&#1077;&#1082;&#1090;&#1086;&#1088;, &#1080;&#1082;&#1077;&#1083;&#1077;&#1085;&#1089;&#1077;&#1089;&#1100; &#1090;&#1091;&#1089;&#1100; &#1087;&#1077;&#1085;&#1089;&#1080;&#1103;&#1074;.</x>\n      <xt />\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[{"attributes":{"class":"ANIMATE"},"mg":"0","class":"ANIMATE","value":""}],"l_attrib":{}}
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>

Latest revision as of 21:35, 2 April 2020

директор (substantiivi)

Selitykset

  • Тевень ветиця. Заводонь, фабрикань, канцеляриянь, школань прявт. Сон ашти покшокс весе тевтнень ветямосо.

Käännökset

suomi

Минек заводонь директорось од ломань, соды сырень коряс. Минек школав кучсть од директор, икеленсесь тусь пенсияв.
      <div class='exampleSentenceTranslation'  />


Myv

N yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no N_KAL [[Semantic attributes::[object Object]]] ANIMATE

no no no yes CиCеCCоC CоCCеCиC дCрCктCр рCткCрCд роткерид