Difference between revisions of "Koi:касьтывны"
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 45: | Line 45: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\" | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"BV_NUAVNY\" varid=\"1\">касьтыл</st>\n <st Contlex=\"BV_KUTNY\" geo=\"сев.\" status=\"Err/Orth\" varid=\"2\">касьтыл</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"вспоминать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"вспомнить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"поминать, помянуть, устроить поминки","pos":"V"},{"mg":"2","word":"напоминать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"напомнить","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n <x>касьтывны важсӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">вспоминать старое</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>касьтывны горт</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">вспоминать родину</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>касьтывны бурӧн</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">поминать добром</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>касьтывны кулӧммезӧс</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">поминать покойных</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>эта йылісь тырмас касьтывны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">об этом довольно упоминать</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>ме тэныт ӧтпырись касьтылі ни эта йылісь</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">я тебе уже однажды напоминал об этом</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>касьтыв, кыдз шуисӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">поминай как звали (о бесследном исчезновении (кого-либо))</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> | ||
Line 100: | Line 100: | ||
[[tr_fra::no]] | [[tr_fra::no]] | ||
[[tr_lat::no]] | [[tr_lat::no]] | ||
− | [[Contlex:: | + | [[Contlex::BV_NUAVNY]] |
− | [[Contlex:: | + | [[Contlex::BV_KUTNY]] |
[[Compound::no]] | [[Compound::no]] | ||
[[Etymology::no]] | [[Etymology::no]] |
Latest revision as of 23:55, 12 April 2020
касьтывны (Verbi)
Käännökset
venäjä
- вспоминать (Verbi)
- вспомнить (Verbi)
касьтывны бурӧн
поминать добром
venäjä
касьтывны кулӧммезӧс
поминать покойных
venäjä
- напоминать (Verbi)
- напомнить (Verbi)
касьтыв, кыдз шуисӧ
поминай как звали (о бесследном исчезновении (кого-либо))
Koi
V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no BV_NUAVNY BV_KUTNY no no no yes CаCьCыCCы ыCCыCьCаC кCсьтCвнC CнвCтьсCк ынвытьсак