Difference between revisions of "Koi:иньдавлыны"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
(Created page with "<div class="homonym"> = иньдавлыны ({{smsxml:POS_V}}) = <div class="translations"> == Käännökset == <div class="trans_language"> === {{ lang:rus }} === * ru...")
 
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 48: Line 48:
 
</div>
 
</div>
  
<div class='exampleGroup'><geo>&#1080;&#1085;&#1100;&#1074;.</geo>
+
<div class='exampleGroup'> <geo>&#1080;&#1085;&#1100;&#1074;.</geo>
 
       <div class='exampleSentence' >&#1080;&#1085;&#1100;&#1076;&#1072;&#1074;&#1074;&#1099;&#1085;&#1099;</div>
 
       <div class='exampleSentence' >&#1080;&#1085;&#1100;&#1076;&#1072;&#1074;&#1074;&#1099;&#1085;&#1099;</div>
 
       <div class='exampleSentenceTranslation'  xml_lang="rus" />
 
       <div class='exampleSentenceTranslation'  xml_lang="rus" />
Line 54: Line 54:
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\">иньдавлы</st>\n      <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\" geo=\"сев.\">иньдаллы</st>\n    </stg>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">иньдавны</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"многокр.\" /></compg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"[иногда, в разные места] посылать, отсылать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"отправлять (кого-что-либо)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"[иногда, из разных мест] присылать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"высылать (что-либо)","pos":"V"},{"mg":"2","word":"[неоднократно, в разные места] ссылать, высылать (кого-либо)","pos":"V"},{"mg":"3","word":"[не раз] выбрасывать, выкидывать (что-либо) □","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1080;&#1085;&#1100;&#1076;&#1072;&#1074;&#1083;&#1099;&#1085;&#1099; &#1087;&#1080;&#1089;&#1100;&#1084;&#1086;&#1101;&#1079;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">[&#1080;&#1085;&#1086;&#1075;&#1076;&#1072;] &#1087;&#1086;&#1089;&#1099;&#1083;&#1072;&#1090;&#1100; &#1087;&#1080;&#1089;&#1100;&#1084;&#1072;</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1080;&#1085;&#1100;&#1076;&#1072;&#1074;&#1083;&#1099;&#1085;&#1099; &#1087;&#1086;&#1089;&#1099;&#1083;&#1082;&#1072;&#1101;&#1079;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">[&#1080;&#1085;&#1086;&#1075;&#1076;&#1072;] &#1087;&#1088;&#1080;&#1089;&#1099;&#1083;&#1072;&#1090;&#1100; (&#1074;&#1099;&#1089;&#1099;&#1083;&#1072;&#1090;&#1100;) &#1087;&#1086;&#1089;&#1099;&#1083;&#1082;&#1080;</xt>\n    ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"<geo>&#1080;&#1085;&#1100;&#1074;.</geo>\n      <x>&#1080;&#1085;&#1100;&#1076;&#1072;&#1074;&#1074;&#1099;&#1085;&#1099;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\" />\n    ","mg":"3","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"BV_VOLYNY\" varid=\"1\">иньдавлы</st>\n      <st Contlex=\"BV_VOLYNY\" geo=\"сев.\" status=\"Err/Orth\" varid=\"2\">иньдаллы</st>\n    </stg>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">иньдавны</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"многокр.\" /> </compg>\n  "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"[иногда, в разные места] посылать, отсылать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"отправлять (кого-что-либо)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"[иногда, из разных мест] присылать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"высылать (что-либо)","pos":"V"},{"mg":"2","word":"[неоднократно, в разные места] ссылать, высылать (кого-либо)","pos":"V"},{"mg":"3","word":"[не раз] выбрасывать, выкидывать (что-либо) □","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1080;&#1085;&#1100;&#1076;&#1072;&#1074;&#1083;&#1099;&#1085;&#1099; &#1087;&#1080;&#1089;&#1100;&#1084;&#1086;&#1101;&#1079;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">[&#1080;&#1085;&#1086;&#1075;&#1076;&#1072;] &#1087;&#1086;&#1089;&#1099;&#1083;&#1072;&#1090;&#1100; &#1087;&#1080;&#1089;&#1100;&#1084;&#1072;</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1080;&#1085;&#1100;&#1076;&#1072;&#1074;&#1083;&#1099;&#1085;&#1099; &#1087;&#1086;&#1089;&#1099;&#1083;&#1082;&#1072;&#1101;&#1079;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">[&#1080;&#1085;&#1086;&#1075;&#1076;&#1072;] &#1087;&#1088;&#1080;&#1089;&#1099;&#1083;&#1072;&#1090;&#1100; (&#1074;&#1099;&#1089;&#1099;&#1083;&#1072;&#1090;&#1100;) &#1087;&#1086;&#1089;&#1099;&#1083;&#1082;&#1080;</xt>\n    ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":" <geo>&#1080;&#1085;&#1100;&#1074;.</geo>\n      <x>&#1080;&#1085;&#1100;&#1076;&#1072;&#1074;&#1074;&#1099;&#1085;&#1099;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\" />\n    ","mg":"3","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{},"3":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>
Line 109: Line 109:
 
[[tr_fra::no]]
 
[[tr_fra::no]]
 
[[tr_lat::no]]
 
[[tr_lat::no]]
[[Contlex::V_LYDDJYNY]]
+
[[Contlex::BV_VOLYNY]]
[[Contlex::V_LYDDJYNY]]
+
[[Contlex::BV_VOLYNY]]
 
[[Compound::no]]
 
[[Compound::no]]
 
[[Etymology::no]]
 
[[Etymology::no]]

Latest revision as of 23:53, 12 April 2020

иньдавлыны (Verbi)

Käännökset

venäjä

иньдавлыны письмоэз
[иногда] посылать письма

venäjä

  • [[rus:[иногда, из разных мест] присылать|[иногда, из разных мест] присылать]] (Verbi)
  • высылать (что-либо) (Verbi)
иньдавлыны посылкаэз
[иногда] присылать (высылать) посылки

venäjä

  • [[rus:[неоднократно, в разные места] ссылать, высылать (кого-либо)|[неоднократно, в разные места] ссылать, высылать (кого-либо)]] (Verbi)

venäjä

  • [[rus:[не раз] выбрасывать, выкидывать (что-либо) □|[не раз] выбрасывать, выкидывать (что-либо) □]] (Verbi)
<geo>иньв.</geo>
иньдаввыны
      <div class='exampleSentenceTranslation'  xml_lang="rus" />


Koi

V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no BV_VOLYNY BV_VOLYNY no no no yes иCьCаCCыCы ыCыCCаCьCи CньдCвлCнC CнCлвCдьнC ынылвадьни