Difference between revisions of "Sms:viârtõõllâd"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
 
Line 52: Line 52:
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"deu":{"xml_lang":"deu"},"nob":{"xml_lang":"nob"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"src":"t","id":"fm_4274"},"morph":{"lg":{"etymology":"<etymology>\n    </etymology>\n    ","stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_LAUKKOOLLYD\">viârtõõll</st>\n    </stg>\n    ","inc-audio":"<inc-audio>\n      <c name=\"ID_Audio\">4275</c>\n      <c name=\"Reader\">16</c>\n      <c name=\"Recording\">1</c>\n      <c name=\"included\">yes</c>\n    </inc-audio>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp fin=\"syyttää\" ord=\"E1\" pos=\"V\">viârted</comp>\n      <comp drv=\"V»V\" ord=\"E2\" pos=\"Suf\">Der/õõllâd</comp> </compg>\n  "},"revsortkey":"dâllõõtrâiv","meta":"","element":{"src":"t","id":"fm_4274"},"map":{"stamp":"fm_4274:sml_30629:sml_30630:sml_30631:sml_30632","fin_lemma_id":"15276::23529::25250::13890"}},"morph_id":"fm_4274","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"винить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"обвинять","pos":"V"},{"mg":"0","word":"упрекать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"осуждать","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"syytellä","pos":"V"},{"mg":"0","word":"moittia","pos":"V"},{"mg":"0","word":"torua","pos":"V"},{"mg":"0","word":"nuhdella","pos":"V","descr_trans":"syyttäen"}],"deu":[{"mg":"0","word":"jmd./etw. die schuld an etw. geben","pos":"V"},{"mg":"0","word":"jmd. einer Sache bezichtigen","pos":"V"}],"nob":[{"mg":"0","word":"anklage","pos":"V"},{"mg":"0","word":"bebreide","pos":"V"},{"mg":"0","word":"irettesette","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"blame s.o. for s.th.","pos":"V"},{"mg":"0","word":"accuse s.o. of s.th.","pos":"V"},{"mg":"0","word":"reproach","pos":"V"},{"mg":"0","word":"scold","pos":"V"},{"mg":"0","word":"chide","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[{"type":"book","name":"Mattu saaʹnid","pg":"54"},{"type":"book","name":"Lääʹdd-sääʹm sääʹnnǩeʹrjj, 1991"},{"type":"db","name":"AKU"},{"type":"book","name":"fm"},{"type":"db","name":"sjm"},{"type":"book","name":"KKS","page":"748:2.4"}]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x src=\"NM3 09840_2bz 0:25:55\">Na de su&#697;st &#353;&#245;&#245;ddi jie&#697;tt, kaav lij m&#245;&#245;nn&#226;m. Caarr suu vi&#226;rt&#245;&#245;li di tormma piiji, su&#697;st ni&#245;&#273; le&#228;k hi&#226;vtam.</x>\n      <xt xml_lang=\"fin\">H&#228;nelle tuli h&#228;t&#228;, sill&#228; h&#228;nen vaimonsa on mennyt. Tsaari syytteli h&#228;nt&#228; ja pani vankilaan, ett&#228; olet tappanut h&#228;nen tytt&#246;ns&#228;. </xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"0","element":"argg","attributes":{"val":"TV"}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"deu":{"xml_lang":"deu"},"nob":{"xml_lang":"nob"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"src":"t","id":"fm_4274"},"morph":{"lg":{"etymology":"<etymology>\n    </etymology>\n    ","stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_LAUKKOOLLYD\">viârtõõ%{ʹØ%}ll</st>\n    </stg>\n    ","inc-audio":"<inc-audio>\n      <c name=\"ID_Audio\">4275</c>\n      <c name=\"Reader\">16</c>\n      <c name=\"Recording\">1</c>\n      <c name=\"included\">yes</c>\n    </inc-audio>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp fin=\"syyttää\" ord=\"E1\" pos=\"V\">viârted</comp>\n      <comp drv=\"V»V\" ord=\"E2\" pos=\"Suf\">Der/õõllâd</comp> </compg>\n  "},"revsortkey":"dâllõõtrâiv","meta":"","element":{"src":"t","id":"fm_4274"},"map":{"stamp":"fm_4274:sml_30629:sml_30630:sml_30631:sml_30632","fin_lemma_id":"15276::23529::25250::13890"}},"morph_id":"fm_4274","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"винить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"обвинять","pos":"V"},{"mg":"0","word":"упрекать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"осуждать","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"syytellä","pos":"V"},{"mg":"0","word":"moittia","pos":"V"},{"mg":"0","word":"torua","pos":"V"},{"mg":"0","word":"nuhdella","pos":"V","descr_trans":"syyttäen"}],"deu":[{"mg":"0","word":"jmd./etw. die schuld an etw. geben","pos":"V"},{"mg":"0","word":"jmd. einer Sache bezichtigen","pos":"V"}],"nob":[{"mg":"0","word":"anklage","pos":"V"},{"mg":"0","word":"bebreide","pos":"V"},{"mg":"0","word":"irettesette","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"blame s.o. for s.th.","pos":"V"},{"mg":"0","word":"accuse s.o. of s.th.","pos":"V"},{"mg":"0","word":"reproach","pos":"V"},{"mg":"0","word":"scold","pos":"V"},{"mg":"0","word":"chide","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[{"type":"book","name":"Mattu saaʹnid","pg":"54"},{"type":"book","name":"Lääʹdd-sääʹm sääʹnnǩeʹrjj, 1991"},{"type":"db","name":"AKU"},{"type":"book","name":"fm"},{"type":"db","name":"sjm"},{"type":"book","name":"KKS","page":"748:2.4"}]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x src=\"NM3 09840_2bz 0:25:55\">Na de su&#697;st &#353;&#245;&#245;ddi jie&#697;tt, kaav lij m&#245;&#245;nn&#226;m. Caarr suu vi&#226;rt&#245;&#245;li di tormma piiji, su&#697;st ni&#245;&#273; le&#228;k hi&#226;vtam.</x>\n      <xt xml_lang=\"fin\">H&#228;nelle tuli h&#228;t&#228;, sill&#228; h&#228;nen vaimonsa on mennyt. Tsaari syytteli h&#228;nt&#228; ja pani vankilaan, ett&#228; olet tappanut h&#228;nen tytt&#246;ns&#228;. </xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"0","element":"argg","attributes":{"val":"TV"}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>

Latest revision as of 07:39, 1 February 2020

viârtõõllâd (Verbi)

Käännökset

englanti

suomi

kirjanorja

venäjä

Na de suʹst šõõddi jieʹtt, kaav lij mõõnnâm. Caarr suu viârtõõli di tormma piiji, suʹst niõđ leäk hiâvtam.
Hänelle tuli hätä, sillä hänen vaimonsa on mennyt. Tsaari syytteli häntä ja pani vankilaan, että olet tappanut hänen tyttönsä.


Sms

V yes yes yes yes yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_LAUKKOOLLYD book Mattu saaʹnid 54 book Lääʹdd-sääʹm sääʹnnǩeʹrjj, 1991 db AKU book fm db sjm book KKS 748:2.4 no no yes yes CiâCCõõCCâC CâCCõõCCâiC vCCrtCCllCd dCllCCtrCCv dâllõõtrâiv