Difference between revisions of "Koi:усьны"
(Created page with "<div class="homonym"> = усьны ({{smsxml:POS_V}}) = <div class="translations"> == Käännökset == <div class="trans_language"> === {{ lang:rus }} === * rus:пада...") |
|||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 17: | Line 17: | ||
<div class='exampleGroup'> | <div class='exampleGroup'> | ||
<div class='exampleSentence' >кысянь тэ усин?</div> | <div class='exampleSentence' >кысянь тэ усин?</div> | ||
− | <div class='exampleSentenceTranslation' xml_lang="rus"><range>перен.</range> откуда ты свалился (явился)?</div> | + | <div class='exampleSentenceTranslation' xml_lang="rus"> <range>перен.</range> откуда ты свалился (явился)? </div> |
</div><hr> | </div><hr> | ||
Line 93: | Line 93: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"6":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\" | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"6":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"IV_ARTASJNY\">усь</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"падать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"упасть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"свалиться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"идти, падать (о снеге)","pos":"V"},{"mg":"2","word":"гибнуть, погибнуть, пасть (в бою)","pos":"V"},{"mg":"3","word":"дохнуть, подохнуть, пасть (о скоте)","pos":"V"},{"mg":"4","word":"получаться, получиться (о зерне при обмолоте)","pos":"V"},{"mg":"5","word":"впадать (о реке, ручье)","pos":"V"},{"mg":"6","word":"выпадать, выпасть, вылезти (о зубах, волосахи т. п.)","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n <x>нильдӧмись усьны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">упасть поскользнувшись</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>додисьусьны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">вывалиться из саней</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>ведраыс усис юкмӧсас</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ведро упало в прорубь</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кок йылісьусьны мыдзӧмсянь</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">валиться (падать) с ног от усталости</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>садьтӧг усьны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">упасть без сознания</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кысянь тэ усин?</x>\n <xt xml_lang=\"rus\"> <range>перен.</range> откуда ты свалился (явился)? </xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>лым усьӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">снег идёт</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>война вылынусьны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">пасть на войне</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>пода усьӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">скот падает</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>таво унажык сюыс усис</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">в этом году [при обмолоте] получено больше зерна</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>Иньва ю усьӧ Камаӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">река Иньва впадает в Каму</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>понлӧн гӧныс усьӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">у собаки шерсть вылезает; собака линяет</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>пинь усис</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">зуб выпал.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>ась менам синваыс тэ вылӧ усьӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">пусть отольются тебе мои слёзы</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>вӧтӧусьны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сниться</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>ныр вылӧусьны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">выбиться из сил</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>син вылӧусьны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">попасть на глаза</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>тӧдвылӧусьны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">прийти на память, вспомниться</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>шогӧусьны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">горевать, печалиться</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{},"3":{},"4":{},"5":{},"6":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> | ||
Line 148: | Line 148: | ||
[[tr_fra::no]] | [[tr_fra::no]] | ||
[[tr_lat::no]] | [[tr_lat::no]] | ||
− | [[Contlex:: | + | [[Contlex::IV_ARTASJNY]] |
[[Compound::no]] | [[Compound::no]] | ||
[[Etymology::no]] | [[Etymology::no]] |
Latest revision as of 01:27, 13 April 2020
Contents
усьны (Verbi)
Käännökset
кысянь тэ усин?
<range>перен.</range> откуда ты свалился (явился)?
venäjä
- идти, падать (о снеге) (Verbi)
лым усьӧ
снег идёт
venäjä
война вылынусьны
пасть на войне
venäjä
пода усьӧ
скот падает
venäjä
таво унажык сюыс усис
в этом году [при обмолоте] получено больше зерна
venäjä
- впадать (о реке, ручье) (Verbi)
Иньва ю усьӧ Камаӧ
река Иньва впадает в Каму
venäjä
шогӧусьны
горевать, печалиться
Koi
V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no IV_ARTASJNY no no no yes уCьCы ыCьCу CсьнC CньсC ыньсу