Difference between revisions of "Koi:пыравсьыны"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
(Created page with "<div class="homonym"> = пыравсьыны ({{smsxml:POS_V}}) = <div class="translations"> == Käännökset == <div class="trans_language"> === {{ lang:rus }} === * ru...")
 
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 36: Line 36:
 
</div>
 
</div>
  
<div class='exampleGroup'><geo>&#1089;&#1077;&#1074;.</geo>
+
<div class='exampleGroup'> <geo>&#1089;&#1077;&#1074;.</geo>
 
       <div class='exampleSentence' >&#1087;&#1099;&#1088;&#1072;&#1083;&#1089;&#1100;&#1099;&#1085;&#1099;</div>
 
       <div class='exampleSentence' >&#1087;&#1099;&#1088;&#1072;&#1083;&#1089;&#1100;&#1099;&#1085;&#1099;</div>
 
       <div class='exampleSentenceTranslation'  xml_lang="rus" />
 
       <div class='exampleSentenceTranslation'  xml_lang="rus" />
Line 42: Line 42:
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\">пыравсьы</st>\n    </stg>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">пыравны</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"возвр.\" /></compg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"иметь обыкновение заходить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"входить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"залезать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"забираться (куда-либо)","pos":"V"},{"mg":"2","word":"кончиться - о посещении","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1084;&#1077;&#1085;&#1072;&#1084;, &#1074;&#1080;&#1076;&#1085;&#1086;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">,</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1087;&#1099;&#1088;&#1072;&#1074;&#1089;&#1100;&#1255;&#1084; &#1085;&#1099; &#1086;&#1088;&#1076;&#1255;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1074;&#1080;&#1076;&#1080;&#1084;&#1086;, &#1076;&#1077;&#1081;&#1089;&#1090;&#1074;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100;&#1085;&#1086;, &#1103; &#1079;&#1072;&#1093;&#1086;&#1076;&#1080;&#1083; [&#1082;&#1086;&#1075;&#1076;&#1072;-&#1090;&#1086;] &#1082; &#1085;&#1080;&#1084;</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1087;&#1099;&#1088;&#1072;&#1074;&#1089;&#1100;&#1255;&#1084; &#1085;&#1080; &#1089;&#1099;&#1083;&#1255;&#1085; &#1084;&#1080;&#1103;&#1085;&#1255;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1086;&#1085; &#1091;&#1078;&#1077; &#1085;&#1077; &#1074; &#1089;&#1086;&#1089;&#1090;&#1086;&#1103;&#1085;&#1080;&#1080; &#1085;&#1072;&#1074;&#1077;&#1089;&#1090;&#1080;&#1090;&#1100; &#1085;&#1072;&#1089;<i /> &#9633;</xt>\n    ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}},{"text":"<geo>&#1089;&#1077;&#1074;.</geo>\n      <x>&#1087;&#1099;&#1088;&#1072;&#1083;&#1089;&#1100;&#1099;&#1085;&#1099;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\" />\n    ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"BV_LYDDJYNY\">пыравсьы</st>\n    </stg>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">пыравны</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"возвр.\" /> </compg>\n  "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"иметь обыкновение заходить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"входить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"залезать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"забираться (куда-либо)","pos":"V"},{"mg":"2","word":"кончиться - о посещении","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1084;&#1077;&#1085;&#1072;&#1084;, &#1074;&#1080;&#1076;&#1085;&#1086;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">,</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1087;&#1099;&#1088;&#1072;&#1074;&#1089;&#1100;&#1255;&#1084; &#1085;&#1099; &#1086;&#1088;&#1076;&#1255;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1074;&#1080;&#1076;&#1080;&#1084;&#1086;, &#1076;&#1077;&#1081;&#1089;&#1090;&#1074;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100;&#1085;&#1086;, &#1103; &#1079;&#1072;&#1093;&#1086;&#1076;&#1080;&#1083; [&#1082;&#1086;&#1075;&#1076;&#1072;-&#1090;&#1086;] &#1082; &#1085;&#1080;&#1084;</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1087;&#1099;&#1088;&#1072;&#1074;&#1089;&#1100;&#1255;&#1084; &#1085;&#1080; &#1089;&#1099;&#1083;&#1255;&#1085; &#1084;&#1080;&#1103;&#1085;&#1255;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\"> &#1086;&#1085; &#1091;&#1078;&#1077; &#1085;&#1077; &#1074; &#1089;&#1086;&#1089;&#1090;&#1086;&#1103;&#1085;&#1080;&#1080; &#1085;&#1072;&#1074;&#1077;&#1089;&#1090;&#1080;&#1090;&#1100; &#1085;&#1072;&#1089; <i /> &#9633; </xt>\n    ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}},{"text":" <geo>&#1089;&#1077;&#1074;.</geo>\n      <x>&#1087;&#1099;&#1088;&#1072;&#1083;&#1089;&#1100;&#1099;&#1085;&#1099;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\" />\n    ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>
Line 97: Line 97:
 
[[tr_fra::no]]
 
[[tr_fra::no]]
 
[[tr_lat::no]]
 
[[tr_lat::no]]
[[Contlex::V_LYDDJYNY]]
+
[[Contlex::BV_LYDDJYNY]]
 
[[Compound::no]]
 
[[Compound::no]]
 
[[Etymology::no]]
 
[[Etymology::no]]

Latest revision as of 23:47, 12 April 2020

пыравсьыны (Verbi)

Käännökset

пыравсьӧм ны ордӧ
видимо, действительно, я заходил [когда-то] к ним


<geo>сев.</geo>
пыралсьыны
      <div class='exampleSentenceTranslation'  xml_lang="rus" />


Koi

V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no BV_LYDDJYNY no no no yes CыCаCCьыCы ыCыьCCаCыC пCрCвсьCнC CнCьсвCрCп ыныьсварып