Difference between revisions of "Koi:зэлӧтчыны"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
 
Line 29: Line 29:
 
=== {{ lang:rus }} ===
 
=== {{ lang:rus }} ===
  
* [[rus:прижиматься, прижаться (к кому-чему-либо),|прижиматься, прижаться (к кому-чему-либо),]] ({{smsxml:POS_V}})
+
* [[rus:прижиматься, прижаться (к кому-чему-либо)|прижиматься, прижаться (к кому-чему-либо)]] ({{smsxml:POS_V}})
 
</div><div class="semantics">
 
</div><div class="semantics">
 
</div>
 
</div>
Line 53: Line 53:
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\" varid=\"1\">зэлӧтчы</st>\n      <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\" geo=\"иньв.\" status=\"Err/Orth\" varid=\"2\">зэвӧччы</st>\n      <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\" geo=\"иньв.\" status=\"Err/Orth\" varid=\"3\">зэӧччы</st>\n    </stg>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">зэлӧтны</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"возвр.\" /> </compg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"туго затягиваться, затянуться (чем-либо)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"поднатуживаться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"поднатужиться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"напрячься","pos":"V"},{"mg":"2","word":"прижиматься, прижаться (к кому-чему-либо),","pos":"V"},{"mg":"3","word":"жаться","pos":"V"},{"mg":"3","word":"скупиться","pos":"V"},{"mg":"3","word":"поскупиться","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1087;&#1091;&#1082;&#1072;&#1074;&#1085;&#1099; &#1255;&#1090;&#1072;&#1084;&#1255;&#1076; &#1073;&#1077;&#1088;&#1076;&#1255; &#1079;&#1101;&#1083;&#1255;&#1090;&#1095;&#1255;&#1084;&#1255;&#1085;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1089;&#1080;&#1076;&#1077;&#1090;&#1100;, &#1087;&#1088;&#1080;&#1078;&#1072;&#1074;&#1096;&#1080;&#1089;&#1100; &#1076;&#1088;&#1091;&#1075; &#1082; &#1076;&#1088;&#1091;&#1075;&#1091;</xt>\n    ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}},{"text":"перен.","mg":"3","element":"range","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1076;&#1077;&#1085;&#1100;&#1075;&#1072;&#1089;&#1255; &#1101;&#1079; &#1089;&#1077;&#1090; &#1086;&#1076;&#1079;&#1255;&#1089;&#1255;&#1085;, &#1079;&#1101;&#1083;&#1255;&#1090;&#1095;&#1080;&#1089;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1086;&#1085; &#1085;&#1077; &#1076;&#1072;&#1083; &#1076;&#1077;&#1085;&#1077;&#1075; &#1074;&#1079;&#1072;&#1081;&#1084;&#1099;, &#1087;&#1086;&#1089;&#1082;&#1091;&#1087;&#1080;&#1083;&#1089;&#1103;</xt>\n    ","mg":"3","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{},"3":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"IV_LYDDJYNY\" varid=\"1\">зэлӧтчы</st>\n      <st Contlex=\"BV_LYDDJYNY\" geo=\"иньв.\" status=\"Err/Orth\" varid=\"2\">зэвӧччы</st>\n      <st Contlex=\"BV_LYDDJYNY\" geo=\"иньв.\" status=\"Err/Orth\" varid=\"3\">зэӧччы</st>\n    </stg>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">зэлӧтны</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"возвр.\" /> </compg>\n  "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"туго затягиваться, затянуться (чем-либо)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"поднатуживаться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"поднатужиться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"напрячься","pos":"V"},{"mg":"2","word":"прижиматься, прижаться (к кому-чему-либо)","pos":"V"},{"mg":"3","word":"жаться","pos":"V"},{"mg":"3","word":"скупиться","pos":"V"},{"mg":"3","word":"поскупиться","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1087;&#1091;&#1082;&#1072;&#1074;&#1085;&#1099; &#1255;&#1090;&#1072;&#1084;&#1255;&#1076; &#1073;&#1077;&#1088;&#1076;&#1255; &#1079;&#1101;&#1083;&#1255;&#1090;&#1095;&#1255;&#1084;&#1255;&#1085;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1089;&#1080;&#1076;&#1077;&#1090;&#1100;, &#1087;&#1088;&#1080;&#1078;&#1072;&#1074;&#1096;&#1080;&#1089;&#1100; &#1076;&#1088;&#1091;&#1075; &#1082; &#1076;&#1088;&#1091;&#1075;&#1091;</xt>\n    ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}},{"text":"перен.","mg":"3","element":"range","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1076;&#1077;&#1085;&#1100;&#1075;&#1072;&#1089;&#1255; &#1101;&#1079; &#1089;&#1077;&#1090; &#1086;&#1076;&#1079;&#1255;&#1089;&#1255;&#1085;, &#1079;&#1101;&#1083;&#1255;&#1090;&#1095;&#1080;&#1089;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1086;&#1085; &#1085;&#1077; &#1076;&#1072;&#1083; &#1076;&#1077;&#1085;&#1077;&#1075; &#1074;&#1079;&#1072;&#1081;&#1084;&#1099;, &#1087;&#1086;&#1089;&#1082;&#1091;&#1087;&#1080;&#1083;&#1089;&#1103;</xt>\n    ","mg":"3","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{},"3":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>
Line 108: Line 108:
 
[[tr_fra::no]]
 
[[tr_fra::no]]
 
[[tr_lat::no]]
 
[[tr_lat::no]]
[[Contlex::V_LYDDJYNY]]
+
[[Contlex::IV_LYDDJYNY]]
[[Contlex::V_LYDDJYNY]]
+
[[Contlex::BV_LYDDJYNY]]
[[Contlex::V_LYDDJYNY]]
+
[[Contlex::BV_LYDDJYNY]]
 
[[Compound::no]]
 
[[Compound::no]]
 
[[Etymology::no]]
 
[[Etymology::no]]

Latest revision as of 22:52, 12 April 2020

зэлӧтчыны (Verbi)

Käännökset



пукавны ӧтамӧд бердӧ зэлӧтчӧмӧн
сидеть, прижавшись друг к другу

venäjä

деньгасӧ эз сет одзӧсӧн, зэлӧтчис
он не дал денег взаймы, поскупился


Koi

V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no IV_LYDDJYNY BV_LYDDJYNY BV_LYDDJYNY no no no yes CэCӧCCыCы ыCыCCӧCэC зCлCтчCнC CнCчтCлCз ынычтӧлэз