Difference between revisions of "Mdf:кода"
(Created page with "<div class="homonym"> = кода ({{smsxml:POS_ADV}}) = <div class="translations"> == Käännökset == <div class="trans_language"> === {{ lang:fin }} === * fin:kuinka|k...") |
|||
Line 25: | Line 25: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fra":{"xml_lang":"fra"},"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"ADV_\">кода</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"fra":[{"mg":"0","word":"comment","pos":"Pron"}],"fin":[{"mg":"0","word":"kuinka","pos":"Pron"},{"mg":"0","word":"miten","pos":"Pron"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"ADV","mg_data":[{"text":"\n ","mg":"0","element":"m","attributes":{}},{"text":"\n <x>кода тевсь моли?</x> <phonet>koda ťevś moľi</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">miten työ sujuu?</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кода повсь</x> <phonet>koda povś</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">miten sattui, valikoimatta, summassa</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кодавок</x> <phonet>kodavək</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">1. jotenkin. 2. tilaisuuden tullen</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кодавок аф</x> <phonet>kodavək af</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">ei mitenkään</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>ули кода</x> <phonet>uľi koda</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">saattaa, voi</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>аш кода</x> <phonet>aš koda</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">ei voi, on mahdotonta</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>аш кода молемс</x> <phonet>aš koda moľəms</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">ei voi mennä</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кода аф авардян!</x> <phonet>kod(a) af avaŕďan</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">kuinka en itkisi!</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кода аф кода</x> <phonet>kod(a) af koda</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">jotenkin</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кода-кода</x> <phonet>koda-koda</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">jotenkin, jollakin tavalla</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>саян кода-кода</x> <phonet>sajan koda-koda</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">tulen jotenkin</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fra":{"xml_lang":"fra"},"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"ADV_\">кода</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"fra":[{"mg":"0","word":"comment","pos":"Pron"}],"fin":[{"mg":"0","word":"kuinka","pos":"Pron"},{"mg":"0","word":"miten","pos":"Pron"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"ADV","mg_data":[{"text":"\n ","mg":"0","element":"m","attributes":{}},{"text":"\n <x>кода тевсь моли?</x> <phonet>koda ťevś moľi</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">miten työ sujuu?</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кода повсь</x> <phonet>koda povś</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">miten sattui, valikoimatta, summassa</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кодавок</x> <phonet>kodavək</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">1. jotenkin. 2. tilaisuuden tullen</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кодавок аф</x> <phonet>kodavək af</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">ei mitenkään</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>ули кода</x> <phonet>uľi koda</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">saattaa, voi</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>аш кода</x> <phonet>aš koda</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">ei voi, on mahdotonta</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>аш кода молемс</x> <phonet>aš koda moľəms</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">ei voi mennä</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кода аф авардян!</x> <phonet>kod(a) af avaŕďan</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">kuinka en itkisi!</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кода аф кода</x> <phonet>kod(a) af koda</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">jotenkin</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>кода-кода</x> <phonet>koda-koda</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">jotenkin, jollakin tavalla</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>саян кода-кода</x> <phonet>sajan koda-koda</phonet>\n <xt xml_lang=\"fin\">tulen jotenkin</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> |
Latest revision as of 11:53, 11 April 2020
кода (adverbi)
Käännökset
ranska
- comment (Pronomini)
саян кода-кода
<phonet>sajan koda-koda</phonet>
tulen jotenkin
Mdf
ADV yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no yes no ADV_ no no no yes CоCа аCоC кCдC CдCк адок