Difference between revisions of "Myv:омбоньгирда"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
 
= омбоньгирда ({{smsxml:POS_ADV}}) =
 
= омбоньгирда ({{smsxml:POS_ADV}}) =
  
 +
<div class="defNatives">
 +
 +
== Selitykset ==
 +
 +
* Кавтоньгирда.
 +
</div>
 
<div class="translations">
 
<div class="translations">
  
Line 8: Line 14:
 
</div>
 
</div>
  
<div class='exampleGroup'><div class='exampleSentence' >Пельдемс суре омбоньгирда. Ютамс велесь омбоньгирда, ялатеке мезеяк а муемс. Сокамс омбоньгирда. Изамс омбоньгирда. Коцт песь мендямс омбоньгирда. Стамс омбоньгирда.</div>
+
<div class='exampleGroup'>
<div class='exampleSentenceTranslation' ></div>
+
      <div class='exampleSentence' >&#1055;&#1077;&#1083;&#1100;&#1076;&#1077;&#1084;&#1089; &#1089;&#1091;&#1088;&#1077; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;. &#1070;&#1090;&#1072;&#1084;&#1089; &#1074;&#1077;&#1083;&#1077;&#1089;&#1100; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;, &#1103;&#1083;&#1072;&#1090;&#1077;&#1082;&#1077; &#1084;&#1077;&#1079;&#1077;&#1103;&#1082; &#1072; &#1084;&#1091;&#1077;&#1084;&#1089;. &#1057;&#1086;&#1082;&#1072;&#1084;&#1089; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;. &#1048;&#1079;&#1072;&#1084;&#1089; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;. &#1050;&#1086;&#1094;&#1090; &#1087;&#1077;&#1089;&#1100; &#1084;&#1077;&#1085;&#1076;&#1103;&#1084;&#1089; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;. &#1057;&#1090;&#1072;&#1084;&#1089; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;.</div>
</div><hr>
+
      <div class='exampleSentenceTranslation' />
 +
    </div><hr>
 +
 
 +
</div>
 +
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"QNT_\">омбоньгирда</st>\n    </stg>\n  "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"ADV","mg_data":[{"text":"Кавтоньгирда.","mg":"0","attributes":{},"element":"defNative"},{"text":"\n      <x>&#1055;&#1077;&#1083;&#1100;&#1076;&#1077;&#1084;&#1089; &#1089;&#1091;&#1088;&#1077; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;. &#1070;&#1090;&#1072;&#1084;&#1089; &#1074;&#1077;&#1083;&#1077;&#1089;&#1100; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;, &#1103;&#1083;&#1072;&#1090;&#1077;&#1082;&#1077; &#1084;&#1077;&#1079;&#1077;&#1103;&#1082; &#1072; &#1084;&#1091;&#1077;&#1084;&#1089;. &#1057;&#1086;&#1082;&#1072;&#1084;&#1089; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;. &#1048;&#1079;&#1072;&#1084;&#1089; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;. &#1050;&#1086;&#1094;&#1090; &#1087;&#1077;&#1089;&#1100; &#1084;&#1077;&#1085;&#1076;&#1103;&#1084;&#1089; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;. &#1057;&#1090;&#1072;&#1084;&#1089; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;.</x>\n      <xt />\n    ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 +
</span>
 +
</div>
 +
----
  
<div class="trans_language">
+
<div class="homonym">
=== {{ lang:xyz }} ===
+
= омбоньгирда ({{smsxml:POS_QNT}}) =
  
* [[xyz:x|x]] ({{smsxml:POS_}})
+
<div class="defNatives">
</div><div class="semantics">
+
 
 +
== Selitykset ==
 +
 
 +
* Кавтоньгирда.
 +
</div>
 +
<div class="translations">
 +
 
 +
== Käännökset ==
 +
<div class="semantics">
 
</div>
 
</div>
  
<hr>
+
<div class='exampleGroup'>
 +
      <div class='exampleSentence' >&#1055;&#1077;&#1083;&#1100;&#1076;&#1077;&#1084;&#1089; &#1089;&#1091;&#1088;&#1077; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;. &#1070;&#1090;&#1072;&#1084;&#1089; &#1074;&#1077;&#1083;&#1077;&#1089;&#1100; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;, &#1103;&#1083;&#1072;&#1090;&#1077;&#1082;&#1077; &#1084;&#1077;&#1079;&#1077;&#1103;&#1082; &#1072; &#1084;&#1091;&#1077;&#1084;&#1089;. &#1057;&#1086;&#1082;&#1072;&#1084;&#1089; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;. &#1048;&#1079;&#1072;&#1084;&#1089; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;. &#1050;&#1086;&#1094;&#1090; &#1087;&#1077;&#1089;&#1100; &#1084;&#1077;&#1085;&#1076;&#1103;&#1084;&#1089; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;. &#1057;&#1090;&#1072;&#1084;&#1089; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;.</div>
 +
      <div class='exampleSentenceTranslation'  />
 +
    </div><hr>
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg >\n<st Contlex=\"QNT_\" >омбоньгирда</st>\n</stg>","etymology":"<etymology >\n</etymology>","compg":"<compg >\n</compg>"},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"},"map":{}},"morph_id":"None","translations":{"xyz":[{"word":"x","pos":""}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"ADV","mg_data":[{"element":"xg","text":"<x>Пельдемс суре омбоньгирда. Ютамс велесь омбоньгирда, ялатеке мезеяк а муемс. Сокамс омбоньгирда. Изамс омбоньгирда. Коцт песь мендямс омбоньгирда. Стамс омбоньгирда.</x>\n<xt></xt>\n","mg":"0","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n       <st Contlex=\"QNT_\">омбоньгирда</st>\n     </stg>\n   "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"QNT","mg_data":[{"text":"Кавтоньгирда.","mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1055;&#1077;&#1083;&#1100;&#1076;&#1077;&#1084;&#1089; &#1089;&#1091;&#1088;&#1077; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;. &#1070;&#1090;&#1072;&#1084;&#1089; &#1074;&#1077;&#1083;&#1077;&#1089;&#1100; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;, &#1103;&#1083;&#1072;&#1090;&#1077;&#1082;&#1077; &#1084;&#1077;&#1079;&#1077;&#1103;&#1082; &#1072; &#1084;&#1091;&#1077;&#1084;&#1089;. &#1057;&#1086;&#1082;&#1072;&#1084;&#1089; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;. &#1048;&#1079;&#1072;&#1084;&#1089; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;. &#1050;&#1086;&#1094;&#1090; &#1087;&#1077;&#1089;&#1100; &#1084;&#1077;&#1085;&#1076;&#1103;&#1084;&#1089; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;. &#1057;&#1090;&#1072;&#1084;&#1089; &#1086;&#1084;&#1073;&#1086;&#1085;&#1100;&#1075;&#1080;&#1088;&#1076;&#1072;.</x>\n       <xt />\n     ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>
Line 28: Line 52:
  
  
[[Category:myv]]
+
[[Category:Myv]]
[[Lang::myv]]
+
[[Lang::Myv]]
 
[[POS::ADV]]
 
[[POS::ADV]]
 +
[[POS::QNT]]
 
[[tr_fin::no]]
 
[[tr_fin::no]]
 
[[tr_eng::no]]
 
[[tr_eng::no]]
Line 77: Line 102:
 
[[tr_fra::no]]
 
[[tr_fra::no]]
 
[[tr_lat::no]]
 
[[tr_lat::no]]
 +
[[Contlex::QNT_]]
 
[[Contlex::QNT_]]
 
[[Contlex::QNT_]]
 
[[Compound::no]]
 
[[Compound::no]]

Latest revision as of 12:31, 4 April 2020

омбоньгирда (adverbi)

Selitykset

  • Кавтоньгирда.

Käännökset

Пельдемс суре омбоньгирда. Ютамс велесь омбоньгирда, ялатеке мезеяк а муемс. Сокамс омбоньгирда. Изамс омбоньгирда. Коцт песь мендямс омбоньгирда. Стамс омбоньгирда.
      <div class='exampleSentenceTranslation'  />


омбоньгирда (Template:Smsxml:POS QNT)

Selitykset

  • Кавтоньгирда.

Käännökset

Пельдемс суре омбоньгирда. Ютамс велесь омбоньгирда, ялатеке мезеяк а муемс. Сокамс омбоньгирда. Изамс омбоньгирда. Коцт песь мендямс омбоньгирда. Стамс омбоньгирда.
      <div class='exampleSentenceTranslation'  />


Myv

ADV QNT no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no QNT_ QNT_ no no no yes оCCоCьCиCCа аCCиCьCоCCо CмбCньгCрдC CдрCгьнCбмC адригьнобмо