|
|
(One intermediate revision by the same user not shown) |
(No difference)
|
Latest revision as of 23:18, 2 April 2020
леляй (substantiivi)
{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_AJ_KINVOC\">леляй</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"isoveli","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"big brother","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
леляй (interjektio)
Selitykset
- Седе сыре цёранень мерема.
Käännökset
Леляй, саимак мартот вирев. Иван леляй, кучик тынк Петянь ульцяв.
<div class='exampleSentenceTranslation' />
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"VOCATIVE_\">леляй</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"дядя","pos":"Interj"},{"mg":"0","word":"старший брат","pos":"Interj"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"INTERJ","mg_data":[{"text":"Седе сыре цёранень мерема.","mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Леляй, саимак мартот вирев. Иван леляй, кучик тынк Петянь ульцяв.</x>\n <xt />\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Myv
N
INTERJ
yes
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_AJ_KINVOC
VOCATIVE_
no
no
no
yes
CеCяC
CяCеC
лCлCй
йCлCл
йялел