Difference between revisions of "Sms:ännõõttâd"
Line 46: | Line 46: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"deu":{"xml_lang":"deu"},"nob":{"xml_lang":"nob"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"src":"t","id":"fm_4255"},"morph":{"lg":{"variants":"<variants>\n <l_syn>äänõõttâd</l_syn>\n </variants>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_LAUKKOOLLYD\"> | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"deu":{"xml_lang":"deu"},"nob":{"xml_lang":"nob"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"src":"t","id":"fm_4255"},"morph":{"lg":{"variants":"<variants>\n <l_syn>äänõõttâd</l_syn>\n </variants>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_LAUKKOOLLYD\">ännõõ%{ʹØ%}tt</st>\n </stg>\n ","inc-audio":"<inc-audio>\n <c name=\"ID_Audio\">4256</c>\n <c name=\"Reader\">18</c>\n <c name=\"Recording\">1</c>\n <c name=\"included\">yes</c>\n </inc-audio>\n ","compg":"<compg drv=\"V»V\" type=\"Der\">\n <comp fin=\"anoa\" ms=\"\" ord=\"E1\" pos=\"V»V\">äännad</comp>\n <comp drv=\"\" ord=\"E2\" pos=\"Suf\">Der/õõttâd</comp> </compg>\n ","etymology":"<etymology>\n </etymology>\n "},"revsortkey":"dâttõõnnä","meta":"","element":{"src":"t","id":"fm_4255"},"map":{"stamp":"fm_4255:sml_33758:sml_33759:sml_34011","fin_lemma_id":"682::19114:"}},"morph_id":"fm_4255","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"просить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"умолять","pos":"V"},{"mg":"0","word":"упрашивать","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"anella","pos":"V"},{"mg":"0","word":"pyydellä","pos":"V"},{"mg":"0","word":"ruikuttaa","pos":"V"}],"deu":[{"mg":"0","word":"bitten","pos":"V"},{"mg":"0","word":"flehen","pos":"V"}],"nob":[{"mg":"0","word":"be","pos":"V"},{"mg":"0","word":"tigge","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"beg","pos":"V"},{"mg":"0","word":"plead","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[{"type":"book","name":"fm"},{"type":"db","name":"sjm"}]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"KM:2011:29\">Tåʹben-i jäälast tuu kääʹlles ođđ kaappjin. Mõõn sij årra di triâŋggân ännõõđ.</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">Siellä asuu miehesi uuden vaimon kanssa. Mene heidän luokseen ja anele päästä rengiksi.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"NA3 00636_2a 0:18:02\">Mõõni õõut käärba, ännõõđi. Suu vaʹldde maadrõssân.</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">Meni eräälle laivalle, aneli. Hänet otettiin matruusiksi. </xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"0","element":"argg","attributes":{"val":"IV"}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> |
Latest revision as of 07:47, 1 February 2020
Contents
ännõõttâd (Verbi)
Käännökset
venäjä
- просить (Verbi)
- умолять (Verbi)
- упрашивать (Verbi)
Mõõni õõut käärba, ännõõđi. Suu vaʹldde maadrõssân.
Meni eräälle laivalle, aneli. Hänet otettiin matruusiksi.
Sms
V yes yes yes yes yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_LAUKKOOLLYD book fm db sjm no no yes yes äCCõõCCâC CâCCõõCCä CnnCCttCd dCttCCnnC dâttõõnnä