Difference between revisions of "Myv:царь"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
(Created page with "<div class="homonym"> = царь ({{smsxml:POS_N}}) = <div class="defNatives"> == Selitykset == * Эрзякс мерить инязор. Масторонь прявт. М...")
 
Line 25: Line 25:
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"etymology":"<etymology>\n      <cognate pos=\"N\" xml_lang=\"rus\" />\n    </etymology>\n    ","stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"N_KAL\">царь</st>\n    </stg>\n  "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"tsaari","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"Эрзякс мерить инязор. Масторонь прявт. Масторонь азор.","mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1056;&#1077;&#1074;&#1086;&#1083;&#1102;&#1094;&#1080;&#1103;&#1076;&#1086; &#1080;&#1082;&#1077;&#1083;&#1077; &#1056;&#1086;&#1089;&#1089;&#1080;&#1103;&#1089;&#1086; &#1087;&#1088;&#1103;&#1074;&#1090;&#1086;&#1082;&#1089; &#1091;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077;&#1089;&#1100; &#1094;&#1072;&#1088;&#1100;.</x>\n      <xt />\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"etymology":"<etymology>\n      <cognate pos=\"N\" xml_lang=\"rus\" />\n    </etymology>\n    ","stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"N_KEL1\">царь</st>\n    </stg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"tsaari","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"Эрзякс мерить инязор. Масторонь прявт. Масторонь азор.","mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1056;&#1077;&#1074;&#1086;&#1083;&#1102;&#1094;&#1080;&#1103;&#1076;&#1086; &#1080;&#1082;&#1077;&#1083;&#1077; &#1056;&#1086;&#1089;&#1089;&#1080;&#1103;&#1089;&#1086; &#1087;&#1088;&#1103;&#1074;&#1090;&#1086;&#1082;&#1089; &#1091;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077;&#1089;&#1100; &#1094;&#1072;&#1088;&#1100;.</x>\n      <xt />\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>
Line 80: Line 80:
 
[[tr_fra::no]]
 
[[tr_fra::no]]
 
[[tr_lat::no]]
 
[[tr_lat::no]]
[[Contlex::N_KAL]]
+
[[Contlex::N_KEL1]]
 
[[Compound::no]]
 
[[Compound::no]]
 
[[Etymology::no]]
 
[[Etymology::no]]

Revision as of 19:30, 26 January 2020

царь (substantiivi)

Selitykset

  • Эрзякс мерить инязор. Масторонь прявт. Масторонь азор.

Käännökset

suomi

Революциядо икеле Россиясо прявтокс ульнесь царь.
      <div class='exampleSentenceTranslation'  />


Myv

N yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no N_KEL1 no no no yes CаCь ьCаC цCрь ьрCц ьрац