Difference between revisions of "Koi:чатыртчыны"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
Line 53: Line 53:
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\">чатыртч</st>\n    </stg>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">чатыртны</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"возвр.\" /> </compg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"опрокинуться (о чём-либо)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"заборыс","pos":"V"},{"mg":"1","word":"закинуть (запрокинуть) голову","pos":"V"},{"mg":"2","word":"откинуться назад, запрокинуться","pos":"V"},{"mg":"3","word":"выпрямиться","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1083;&#1099;&#1084;&#1089;&#1103;&#1085;&#1103;&#1089; &#1095;&#1072;&#1090;&#1099;&#1088;&#1090;&#1095;&#1255;&#1084; &#1079;&#1072;&#1073;&#1086;&#1088;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">(&#1087;&#1086;&#1076; &#1090;&#1103;&#1078;&#1077;&#1089;&#1090;&#1100;&#1102; &#1089;&#1085;&#1077;&#1075;&#1072;) &#1086;&#1087;&#1088;&#1086;&#1082;&#1080;&#1085;&#1091;&#1083;&#1089;&#1103;</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1074;&#1091;&#1085;&#1076;&#1110;&#1089;&#1089;&#1077;&#1079; &#1095;&#1072;&#1090;&#1099;&#1088;&#1090;&#1095;&#1255;&#1084;&#1255;&#1085; &#1074;&#1080;&#1076;&#1079;&#1255;&#1090;&#1110;&#1089;&#1255; &#1089;&#1100;&#1255;&#1076; &#1082;&#1099;&#1084;&#1255;&#1088; &#1074;&#1099;&#1083;&#1255;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1078;&#1085;&#1077;&#1094;&#1099;, &#1079;&#1072;&#1087;&#1088;&#1086;&#1082;&#1080;&#1085;&#1091;&#1074; &#1075;&#1086;&#1083;&#1086;&#1074;&#1099;, &#1089;&#1084;&#1086;&#1090;&#1088;&#1077;&#1083;&#1080; &#1085;&#1072; &#1095;&#1105;&#1088;&#1085;&#1091;&#1102; &#1090;&#1091;&#1095;&#1091;</xt>\n    ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1084;&#1099;&#1076;&#1079;&#1255;&#1084;&#1089;&#1103;&#1085;&#1100; &#1095;&#1072;&#1090;&#1099;&#1088;&#1090;&#1095;&#1099;&#1085;&#1099; &#1086;&#1079; &#1074;&#1077;&#1088;&#1084;&#1099;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">[&#1086;&#1085;&#1072;] &#1086;&#1090; &#1091;&#1089;&#1090;&#1072;&#1083;&#1086;&#1089;&#1090;&#1080; &#1074;&#1099;&#1087;&#1088;&#1103;&#1084;&#1080;&#1090;&#1100;&#1089;&#1103; &#1085;&#1077; &#1084;&#1086;&#1078;&#1077;&#1090;</xt>\n    ","mg":"3","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{},"3":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\">чатыртчы</st>\n    </stg>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">чатыртны</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"возвр.\" /> </compg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"опрокинуться (о чём-либо)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"заборыс","pos":"V"},{"mg":"1","word":"закинуть (запрокинуть) голову","pos":"V"},{"mg":"2","word":"откинуться назад, запрокинуться","pos":"V"},{"mg":"3","word":"выпрямиться","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1083;&#1099;&#1084;&#1089;&#1103;&#1085;&#1103;&#1089; &#1095;&#1072;&#1090;&#1099;&#1088;&#1090;&#1095;&#1255;&#1084; &#1079;&#1072;&#1073;&#1086;&#1088;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">(&#1087;&#1086;&#1076; &#1090;&#1103;&#1078;&#1077;&#1089;&#1090;&#1100;&#1102; &#1089;&#1085;&#1077;&#1075;&#1072;) &#1086;&#1087;&#1088;&#1086;&#1082;&#1080;&#1085;&#1091;&#1083;&#1089;&#1103;</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1074;&#1091;&#1085;&#1076;&#1110;&#1089;&#1089;&#1077;&#1079; &#1095;&#1072;&#1090;&#1099;&#1088;&#1090;&#1095;&#1255;&#1084;&#1255;&#1085; &#1074;&#1080;&#1076;&#1079;&#1255;&#1090;&#1110;&#1089;&#1255; &#1089;&#1100;&#1255;&#1076; &#1082;&#1099;&#1084;&#1255;&#1088; &#1074;&#1099;&#1083;&#1255;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1078;&#1085;&#1077;&#1094;&#1099;, &#1079;&#1072;&#1087;&#1088;&#1086;&#1082;&#1080;&#1085;&#1091;&#1074; &#1075;&#1086;&#1083;&#1086;&#1074;&#1099;, &#1089;&#1084;&#1086;&#1090;&#1088;&#1077;&#1083;&#1080; &#1085;&#1072; &#1095;&#1105;&#1088;&#1085;&#1091;&#1102; &#1090;&#1091;&#1095;&#1091;</xt>\n    ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1084;&#1099;&#1076;&#1079;&#1255;&#1084;&#1089;&#1103;&#1085;&#1100; &#1095;&#1072;&#1090;&#1099;&#1088;&#1090;&#1095;&#1099;&#1085;&#1099; &#1086;&#1079; &#1074;&#1077;&#1088;&#1084;&#1099;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">[&#1086;&#1085;&#1072;] &#1086;&#1090; &#1091;&#1089;&#1090;&#1072;&#1083;&#1086;&#1089;&#1090;&#1080; &#1074;&#1099;&#1087;&#1088;&#1103;&#1084;&#1080;&#1090;&#1100;&#1089;&#1103; &#1085;&#1077; &#1084;&#1086;&#1078;&#1077;&#1090;</xt>\n    ","mg":"3","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{},"3":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>

Revision as of 01:39, 4 November 2019

чатыртчыны (Verbi)

Käännökset

лымсяняс чатыртчӧм забор
(под тяжестью снега) опрокинулся

вундіссез чатыртчӧмӧн видзӧтісӧ сьӧд кымӧр вылӧ
жнецы, запрокинув головы, смотрели на чёрную тучу


venäjä

мыдзӧмсянь чатыртчыны оз вермы
[она] от усталости выпрямиться не может


Koi

V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_LYDDJYNY no no no yes CаCыCCCыCы ыCыCCCыCаC чCтCртчCнC CнCчтрCтCч ынычтрытач