Difference between revisions of "Koi:пырӧтчыны"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
Line 40: Line 40:
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\">пырӧтч</st>\n    </stg>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">пырӧтны</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"возвр.\" /> </compg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"заниматься (быть занятым) сверлением","pos":"V"},{"mg":"1","word":"пробиваться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"пробиться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"проникнуть","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1086;&#1090;&#1080;&#1088; &#1095;&#1091;&#1082;&#1255;&#1088; &#1082;&#1086;&#1083;&#1072;&#1089;&#1255;&#1090; &#1087;&#1099;&#1088;&#1255;&#1090;&#1095;&#1099;&#1085;&#1099;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1087;&#1088;&#1086;&#1073;&#1080;&#1074;&#1072;&#1090;&#1100;&#1089;&#1103; &#1095;&#1077;&#1088;&#1077;&#1079; &#1090;&#1086;&#1083;&#1087;&#1091;</xt>\n    ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1079;&#1101;&#1088; &#1096;&#1086;&#1075;&#1100;&#1103; &#1099;&#1096;&#1090;&#1110;&#1089;&#1080;&#1089;&#1080;&#1089;&#1089;&#1077;&#1079; &#1087;&#1099;&#1088;&#1255;&#1090;&#1095;&#1080;&#1089;&#1255; &#1079;&#1086;&#1088;&#1086;&#1076; &#1091;&#1074;&#1090;&#1255;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\"> &#1082;&#1086;&#1089;&#1094;&#1099; &#1089;&#1087;&#1088;&#1103;&#1090;&#1072;&#1083;&#1080;&#1089;&#1100; &#1086;&#1090; &#1076;&#1086;&#1078;&#1076;&#1103; &#1087;&#1086;&#1076; &#1079;&#1072;&#1088;&#1086;&#1076;&#1086;&#1084; ( <range>&#1073;&#1091;&#1082;&#1074;.</range> &#1087;&#1088;&#1086;&#1085;&#1080;&#1082;&#1083;&#1080; &#1074; </xt>\n    ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}},{"text":" <x />\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1079;&#1072;&#1088;&#1086;&#1076;)</xt>\n    ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\">пырӧтчы</st>\n    </stg>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">пырӧтны</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"возвр.\" /> </compg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"заниматься (быть занятым) сверлением","pos":"V"},{"mg":"1","word":"пробиваться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"пробиться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"проникнуть","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1086;&#1090;&#1080;&#1088; &#1095;&#1091;&#1082;&#1255;&#1088; &#1082;&#1086;&#1083;&#1072;&#1089;&#1255;&#1090; &#1087;&#1099;&#1088;&#1255;&#1090;&#1095;&#1099;&#1085;&#1099;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1087;&#1088;&#1086;&#1073;&#1080;&#1074;&#1072;&#1090;&#1100;&#1089;&#1103; &#1095;&#1077;&#1088;&#1077;&#1079; &#1090;&#1086;&#1083;&#1087;&#1091;</xt>\n    ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1079;&#1101;&#1088; &#1096;&#1086;&#1075;&#1100;&#1103; &#1099;&#1096;&#1090;&#1110;&#1089;&#1080;&#1089;&#1080;&#1089;&#1089;&#1077;&#1079; &#1087;&#1099;&#1088;&#1255;&#1090;&#1095;&#1080;&#1089;&#1255; &#1079;&#1086;&#1088;&#1086;&#1076; &#1091;&#1074;&#1090;&#1255;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\"> &#1082;&#1086;&#1089;&#1094;&#1099; &#1089;&#1087;&#1088;&#1103;&#1090;&#1072;&#1083;&#1080;&#1089;&#1100; &#1086;&#1090; &#1076;&#1086;&#1078;&#1076;&#1103; &#1087;&#1086;&#1076; &#1079;&#1072;&#1088;&#1086;&#1076;&#1086;&#1084; ( <range>&#1073;&#1091;&#1082;&#1074;.</range> &#1087;&#1088;&#1086;&#1085;&#1080;&#1082;&#1083;&#1080; &#1074; </xt>\n    ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}},{"text":" <x />\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1079;&#1072;&#1088;&#1086;&#1076;)</xt>\n    ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>

Revision as of 02:02, 4 November 2019

пырӧтчыны (Verbi)

Käännökset


venäjä

отир чукӧр коласӧт пырӧтчыны
пробиваться через толпу

venäjä

<div class='exampleSentence' />
зарод)


Koi

V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_LYDDJYNY no no no yes CыCӧCCыCы ыCыCCӧCыC пCрCтчCнC CнCчтCрCп ынычтӧрып