Difference between revisions of "Koi:кольттявлыны"
Line 19: | Line 19: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_VOLYNY\" varid=\"1\"> | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_VOLYNY\" varid=\"1\">кольттявлы</st>\n <st Contlex=\"V_VOLYNY\" geo=\"сев.\" status=\"Err/Orth\" varid=\"2\">колькьяллы</st>\n <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\" geo=\"иньв.\" status=\"Err/Orth\" varid=\"3\">кольтяввы</st>\n </stg>\n ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">кольттявны</comp>\n <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"многокр.\" /> </compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"[часто, постоянно] нестись","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n <x>курӧгыс быд лун кольттявлӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">курица несётся ежедневно</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> |
Revision as of 23:19, 3 November 2019
кольттявлыны (Verbi)
Käännökset
venäjä
- [[rus:[часто, постоянно] нестись|[часто, постоянно] нестись]] (Verbi)
курӧгыс быд лун кольттявлӧ
курица несётся ежедневно
Koi
V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_VOLYNY V_VOLYNY V_LYDDJYNY no no no yes CоCьCCяCCыCы ыCыCCяCCьCоC кCльттCвлCнC CнCлвCттьлCк ынылвяттьлок