Difference between revisions of "Koi:пырӧтчыны"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
(Created page with "<div class="homonym"> = пырӧтчыны ({{smsxml:POS_V}}) = <div class="translations"> == Käännökset == <div class="trans_language"> === {{ lang:rus }} === * rus:...")
 
Line 40: Line 40:
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\">пырӧтчы</st>\n    </stg>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">пырӧтны</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"возвр.\" /></compg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"заниматься (быть занятым) сверлением","pos":"V"},{"mg":"1","word":"пробиваться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"пробиться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"проникнуть","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1086;&#1090;&#1080;&#1088; &#1095;&#1091;&#1082;&#1255;&#1088; &#1082;&#1086;&#1083;&#1072;&#1089;&#1255;&#1090; &#1087;&#1099;&#1088;&#1255;&#1090;&#1095;&#1099;&#1085;&#1099;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1087;&#1088;&#1086;&#1073;&#1080;&#1074;&#1072;&#1090;&#1100;&#1089;&#1103; &#1095;&#1077;&#1088;&#1077;&#1079; &#1090;&#1086;&#1083;&#1087;&#1091;</xt>\n    ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1079;&#1101;&#1088; &#1096;&#1086;&#1075;&#1100;&#1103; &#1099;&#1096;&#1090;&#1110;&#1089;&#1080;&#1089;&#1080;&#1089;&#1089;&#1077;&#1079; &#1087;&#1099;&#1088;&#1255;&#1090;&#1095;&#1080;&#1089;&#1255; &#1079;&#1086;&#1088;&#1086;&#1076; &#1091;&#1074;&#1090;&#1255;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1082;&#1086;&#1089;&#1094;&#1099; &#1089;&#1087;&#1088;&#1103;&#1090;&#1072;&#1083;&#1080;&#1089;&#1100; &#1086;&#1090; &#1076;&#1086;&#1078;&#1076;&#1103; &#1087;&#1086;&#1076; &#1079;&#1072;&#1088;&#1086;&#1076;&#1086;&#1084; (<range>&#1073;&#1091;&#1082;&#1074;.</range> &#1087;&#1088;&#1086;&#1085;&#1080;&#1082;&#1083;&#1080; &#1074;</xt>\n    ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}},{"text":" <x />\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1079;&#1072;&#1088;&#1086;&#1076;)</xt>\n    ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\">пырӧтчы</st>\n    </stg>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">пырӧтны</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"возвр.\" /> </compg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"заниматься (быть занятым) сверлением","pos":"V"},{"mg":"1","word":"пробиваться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"пробиться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"проникнуть","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1086;&#1090;&#1080;&#1088; &#1095;&#1091;&#1082;&#1255;&#1088; &#1082;&#1086;&#1083;&#1072;&#1089;&#1255;&#1090; &#1087;&#1099;&#1088;&#1255;&#1090;&#1095;&#1099;&#1085;&#1099;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1087;&#1088;&#1086;&#1073;&#1080;&#1074;&#1072;&#1090;&#1100;&#1089;&#1103; &#1095;&#1077;&#1088;&#1077;&#1079; &#1090;&#1086;&#1083;&#1087;&#1091;</xt>\n    ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1079;&#1101;&#1088; &#1096;&#1086;&#1075;&#1100;&#1103; &#1099;&#1096;&#1090;&#1110;&#1089;&#1080;&#1089;&#1080;&#1089;&#1089;&#1077;&#1079; &#1087;&#1099;&#1088;&#1255;&#1090;&#1095;&#1080;&#1089;&#1255; &#1079;&#1086;&#1088;&#1086;&#1076; &#1091;&#1074;&#1090;&#1255;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\"> &#1082;&#1086;&#1089;&#1094;&#1099; &#1089;&#1087;&#1088;&#1103;&#1090;&#1072;&#1083;&#1080;&#1089;&#1100; &#1086;&#1090; &#1076;&#1086;&#1078;&#1076;&#1103; &#1087;&#1086;&#1076; &#1079;&#1072;&#1088;&#1086;&#1076;&#1086;&#1084; ( <range>&#1073;&#1091;&#1082;&#1074;.</range> &#1087;&#1088;&#1086;&#1085;&#1080;&#1082;&#1083;&#1080; &#1074; </xt>\n    ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}},{"text":" <x />\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1079;&#1072;&#1088;&#1086;&#1076;)</xt>\n    ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>

Revision as of 16:20, 26 October 2019

пырӧтчыны (Verbi)

Käännökset


venäjä

отир чукӧр коласӧт пырӧтчыны
пробиваться через толпу

venäjä

<div class='exampleSentence' />
зарод)


Koi

V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_LYDDJYNY no no no yes CыCӧCCыCы ыCыCCӧCыC пCрCтчCнC CнCчтCрCп ынычтӧрып