raajjäidd (substantiivi)
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"deu":{"xml_lang":"deu"},"nob":{"xml_lang":"nob"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"id":"fm_993"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_AELDD\" inflexId=\"1.112\">raajj#ä%^1VOWidd</st>\n </stg>\n ","inc-audio":"<inc-audio>\n <c name=\"ID_Audio\">994</c>\n <c name=\"Reader\">12</c>\n <c name=\"Recording\">1</c>\n <c name=\"included\">yes</c>\n </inc-audio>\n "},"revsortkey":"ddiäjjaar","meta":"","element":{"id":"fm_993"},"map":{"stamp":"fm_993:sml_21400","fin_lemma_id":"19684::"}},"morph_id":"fm_993","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"пограничный забор","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"raja-aita","pos":"N"}],"deu":[{"mg":"0","word":"Grenzzaun","pos":"N"}],"nob":[{"mg":"0","word":"grensegjerde","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"border fence","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[{"type":"db","name":"AKU"},{"type":"book","name":"fm"},{"type":"db","name":"sjm"}]},"POS":"N","mg_data":[],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Sms
N
yes
yes
yes
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_AELDD
db
AKU
book
fm
db
sjm
no
no
yes
no
CaaCCäiCC
CCiäCCaaC
rCCjjCCdd
ddCCjjCCr
ddiäjjaar