põõlâč (adjektiivi)
Käännökset
Mon leʹjjem čuuʹt põõlâč nuʹtt tõin-a tõin-a dõin što mon jiõm õõlǥ tieʹtted, di jiõm vuäittam kõõččled ääkkast tõn što mõõnn ooudâst tät lij.
Olin niin kovin peloissani siitä (martaasta), ettei minun pidä tietää, enkä pystynyt kysymään isoäidiltäni, että mitä tämä merkitsee (sananmukaisesti: minkä edestä tämä on).
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"deu":{"xml_lang":"deu"},"nob":{"xml_lang":"nob"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"id":"fm_1687"},"morph":{"lg":{"etymology":"<etymology>\n </etymology>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_AANAR\" inflexId=\"::::1.2\" varid=\"1\">põõlâč</st>\n </stg>\n ","inc-audio":"<inc-audio>\n <c name=\"ID_Audio\">1688</c>\n <c name=\"Reader\">11</c>\n <c name=\"Recording\">1</c>\n <c name=\"included\">yes</c>\n </inc-audio>\n ","compg":"<compg drv=\"V»A\" type=\"Der\">\n <comp fin=\"pelätä\" ms=\"\" ord=\"E1\" pos=\"V»A\">põõllâd</comp>\n <comp drv=\"\" ord=\"E2\" pos=\"Suf\">Der/Vč</comp> </compg>\n ","mini_paradigm":"<mini_paradigm exclude=\"NDS\">\n <analysis ms=\"A.Attr\">\n <wordform>põõlčõs</wordform>\n </analysis>\n </mini_paradigm>\n "},"revsortkey":"čâlõõp","meta":"","element":{"id":"fm_1687"},"map":{"stamp":"fm_1687:sml_19831","fin_lemma_id":"17118::"}},"morph_id":"fm_1687","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"боязливый","pos":"A"},{"mg":"0","word":"пугливый","pos":"A"}],"fin":[{"mg":"0","word":"pelokas","pos":"A"}],"deu":[{"mg":"0","word":"furchtsam","pos":"A"},{"mg":"0","word":"scheu","pos":"A"}],"nob":[{"mg":"0","word":"engstelig","pos":"A"},{"mg":"0","word":"redd","pos":"A"}],"eng":[{"mg":"0","word":"fearful","pos":"A"},{"mg":"0","word":"timid","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[{"type":"db","name":"AKU"},{"type":"book","name":"KKS","page":"352:12.3"}]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"VJO:2012:77\">Mon leʹjjem nuʹtt põõlâč, da nuʹtt-i leʹjje še måtam, põõlee.</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">Minä olin niin pelokas, ja niin olivat jotkut [muut]kin, pelkäsivät.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"NM3 09840_2bz 0:14:18\">Mon leʹjjem čuuʹt põõlâč nuʹtt tõin-a tõin-a dõin što mon jiõm õõlǥ tieʹtted, di jiõm vuäittam kõõččled ääkkast tõn što mõõnn ooudâst tät lij.</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">Olin niin kovin peloissani siitä (martaasta), ettei minun pidä tietää, enkä pystynyt kysymään isoäidiltäni, että mitä tämä merkitsee (sananmukaisesti: minkä edestä tämä on). </xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}