prekkšeǩ (substantiivi)
Käännökset
Koumm sääʹn vuõʹsti di mâŋŋa mõõni mõõni että prekkšeʹǩǩen mõõni måttam kääraboummust.
Hän osti kolme sanaa ja meni sitten käskyläiseksi eräälle laivanisännälle.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"deu":{"xml_lang":"deu"},"nob":{"xml_lang":"nob"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"id":"fm_3576"},"morph":{"lg":{"etymology":"<etymology>\n <etymon algu_lekseemi_id=\"75113\" id=\"217800\" xml_lang=\"sms\">prekkšeǩ</etymon>\n </etymology>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_KAADHNEKH\" inflexId=\"1.22\">prekkšẹ%^1VOW%{ʹØ%}ǩ</st>\n </stg>\n ","inc-audio":"<inc-audio>\n <c name=\"ID_Audio\">3577</c>\n <c name=\"Reader\">11</c>\n <c name=\"Recording\">1</c>\n <c name=\"included\">yes</c>\n </inc-audio> ","compg":"<compg> </compg>\n "},"revsortkey":"ǩeškkerp","meta":"","element":{"id":"fm_3576"},"map":{"stamp":"fm_3576:sml_20038:sml_20039:sml_20040","fin_lemma_id":"6902::801::5185::"}},"morph_id":"fm_3576","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"продавец","pos":"N"},{"mg":"0","word":"продавщица","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"kauppa-apulainen","pos":"N"},{"mg":"0","word":"apulainen","pos":"N","descr_trans":"kaupassa"},{"mg":"0","word":"juoksupoika","pos":"N"}],"deu":[{"mg":"0","word":"Verkäufer","pos":"N"},{"mg":"0","word":"Angestellter im Geschäft","pos":"N"}],"nob":[{"mg":"0","word":"butikkassistent","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"shop personnel","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[{"type":"book","name":"KKS","page":"401:10"},{"type":"book","name":"fm"},{"type":"db","name":"sjm"}]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"JS1 0631_1a 0:23:06\">Ja toʹbben leäi kååʹtt vueʹstti leäi, kauppjõs, kååʹtt kueʹl vuoʹsti, tõt prekkšeǩ leäi jeeʹres.</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">Siellä oli se, joka oli ostaja, kauppias, ja se kauppa-apulainen oli eri [kuin kauppias]. </xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"JS1 0631_1a 0:22:14\">Toʹbben tõid kaaupši ja kueʹlid vaʹldde ja prekkšeeʹǩǩ looǥǥõʹtte, mõõn jiânnai lääi vieʹlǧǧ.</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">Siellä hän möi ne ja ottivat kalat, ja kauppa-apulaiset luettelivat, paljonko oli velkaa. </xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"NM3 09840_2bz 0:04:05\">Koumm sääʹn vuõʹsti di mâŋŋa mõõni mõõni että prekkšeʹǩǩen mõõni måttam kääraboummust.</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">Hän osti kolme sanaa ja meni sitten käskyläiseksi eräälle laivanisännälle. </xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{"sem_type":"Hum"}},"semantics":[],"l_attrib":{}}