ӱҥгыргаш (Verbi)
Käännökset
Ынде, пӧрт гыч лектын каяш йӧн лекмеке, шоҥго йӧршынак ӱҥгырген.
Теперь, когда получил возможность уйти из дома, старик совсем ослаб.
Шелше гыч мӱкш-влак лектыт. Лектыт да вигак ӱҥгыргат, колат.
Из щели выходят пчёлы. Выходят и на холоде сразу коченеют, умирают.
Капитал ӱҥгырген, тошто чапше пытен, тӱҥжӧ-вожшо мекшаҥ локтылалтын.
Капитал потерял свою силу, прежняя слава его прошла, в корне превратился в труху.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ӱҥгырга•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">ӱҥгырг</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"слабеть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"ослабеть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"ослабевать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"обессилевать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"обессилеть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"изнемогать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"изнемочь","pos":"V"},{"mg":"0","word":"выдыхаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"выдохнуться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"сдать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"коченеть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"окоченеть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"закоченеть","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"2","word":"перен."},{"mg":"2","word":"терять (потерять) свою силу","pos":"V"},{"mg":"2","word":"авторитет","pos":"V"},{"mg":"2","word":"мощь","pos":"V"},{"mg":"2","word":"себестоимость","pos":"V"},{"mg":"2","word":"становиться (стать) неправомочным","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"become weaker","pos":"V"},{"mg":"0","word":"grow weak","pos":"V"},{"mg":"0","word":"weaken","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be exhausted","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become exhausted","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become numb","pos":"V"},{"mg":"0","word":"stiffen","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}lose one's power","pos":"V"},{"mg":"0","word":"lose one's authority","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Молан (пашазе-влак) чыланат тыге ӱҥгырген улыт?</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Почему все рабочие так ослабели?</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Ынде, пӧрт гыч лектын каяш йӧн лекмеке, шоҥго йӧршынак ӱҥгырген.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Теперь, когда получил возможность уйти из дома, старик совсем ослаб.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Шелше гыч мӱкш-влак лектыт. Лектыт да вигак ӱҥгыргат, колат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Из щели выходят пчёлы. Выходят и на холоде сразу коченеют, умирают.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"О. Шабдар.\">Капитал ӱҥгырген, тошто чапше пытен, тӱҥжӧ-вожшо мекшаҥ локтылалтын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Капитал потерял свою силу, прежняя слава его прошла, в корне превратился в труху.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}