ӱяҥаш (Verbi)
Käännökset
– Калык манмыла, тулык презым ончет – умшат ӱяҥеш, тулык икшывым ончет – саҥгат вӱраҥеш!
– Как в народе говорят, вырастишь телёнка – будешь с маслом (<com type="abbrAux">букв.</com> твой рот замаслится), вырастишь сироту – твой лоб зальётся кровью.
– Шаҥгак тыге ойлем ыле, – (пӧръеҥ) кенета пуйто лывыргыш, шинчаже ӱяҥе.
– Давно бы так сказал, – мужчина вдруг будто успокоился, глаза замаслились.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ӱяҥа•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am-N\">ӱяҥ</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ам)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"замасливаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"замаслиться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"засаливаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"засалиться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"пачкаться (испачкаться) жиром","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"1","word":"перен."},{"mg":"1","word":"замасливаться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"замаслиться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"становиться (стать) масленым","pos":"V"},{"mg":"1","word":"льстивым","pos":"V"},{"mg":"1","word":"заискивающим","pos":"V"},{"mg":"1","word":"становиться (стать) чувственным","pos":"V"},{"mg":"1","word":"сластолюбивым","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"become oily","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become greasy","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}become oily","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become unctuous","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become ingratiating","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}become sensual","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become voluptuous","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Поварын кидше ӱяҥын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">У повара руки замаслились.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">– Калык манмыла, тулык презым ончет – умшат ӱяҥеш, тулык икшывым ончет – саҥгат вӱраҥеш!</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Как в народе говорят, вырастишь телёнка – будешь с маслом (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> твой рот замаслится), вырастишь сироту – твой лоб зальётся кровью.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"П. Корнилов.\">– Шаҥгак тыге ойлем ыле, – (пӧръеҥ) кенета пуйто лывыргыш, шинчаже ӱяҥе.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Давно бы так сказал, – мужчина вдруг будто успокоился, глаза замаслились.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}