ӱшкыжаш (substantiivi)
{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ӱшкыжа•ш</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">ӱшкыжа•ш</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"sonnivasikka","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"bull calf, male calf","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
ӱшкыжаш (adjektiivi)
Käännökset
Онапу йыр меҥгеш йолыштымо ушкалаш презе, ӱшкыжаш презе, пача шогат, мешакыште лудо кия.
Вокруг молельного дерева стоят привязанные к столбу телёнок женского пола, бычок, ягнёнок, в мешке лежит утка.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ӱшкыжа•ш</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">ӱшкыжаш</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"детёныш коровы и некоторых других животных (лани, оленя ","pos":"A"}],"fin":[{"mg":"0","word":null,"pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"М. Казаков.\">Индеш презе, чыланат ӱшкыжаш улыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Девять телят, все бычки.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Онапу йыр меҥгеш йолыштымо ушкалаш презе, ӱшкыжаш презе, пача шогат, мешакыште лудо кия.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вокруг молельного дерева стоят привязанные к столбу телёнок женского пола, бычок, ягнёнок, в мешке лежит утка.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
A
yes
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
A_
no
no
no
yes
ӱCCыCаC
CаCыCCӱ
CшкCжCш
шCжCкшC
шажыкшӱ