ӱшвуй (substantiivi)
Selitykset
- вӱдыштат, мландыштат илыше почдымо-влакын личинкышт
Käännökset
englanti
- [[eng:tadpole; dragonfly,{scientific}Odonata|tadpole; dragonfly,{scientific}Odonata]] (substantiivi)
Ӱшвуй кеҥеж гоч изи ужавашке савырна.
Головастики за лето превращаются в маленьких лягушек.
Пызле лышташыште (доктор) ӱшвуйым ужо; тудо кужу вичкыж капше дене лӱҥгалт шинча; вӱд тӱсан шулдыржым южышто изишак веле палаш лиеш.
Доктор увидел на листе рябины стрекозу; она раскачивалась своим длинным узким телом; её прозрачные крылья еле заметны в воздухе.
ӱшвуй вуй
голова головастика.
Ӱшвуй шулдыр
стрекозье крыло.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ӱшву•й</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">ӱшву•й</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"головастик","pos":"N"},{"mg":"1","word":null,"pos":"N"},{"mg":"2","word":"головастика","pos":"N"},{"mg":"2","word":"головастиковый","pos":"N"},{"mg":"2","word":"принадлежащий головастику","pos":"N"},{"mg":"3","word":null,"pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"nuijapää","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"tadpole; dragonfly,{scientific}Odonata","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"вӱдыштат, мландыштат илыше почдымо-влакын личинкышт","mg":"0","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x>Изи ӱшвуй</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">маленький головастик.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Биологий»\">Ӱшвуй кеҥеж гоч изи ужавашке савырна.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Головастики за лето превращаются в маленьких лягушек.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«У вий»\">Пызле лышташыште (доктор) ӱшвуйым ужо; тудо кужу вичкыж капше дене лӱҥгалт шинча; вӱд тӱсан шулдыржым южышто изишак веле палаш лиеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Доктор увидел на листе рябины стрекозу; она раскачивалась своим длинным узким телом; её прозрачные крылья еле заметны в воздухе.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}},{"text":"в поз.опр.","mg":"2","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x>Ӱшвуй поч</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">хвост головастика</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>ӱшвуй вуй</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">голова головастика.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"в поз.опр.","mg":"3","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x>Ӱшвуй шулдыр</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">стрекозье крыло.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}