яштык (adjektiivi)
Käännökset
Эрнест пеш кӱлешан годым гына кутыра. Моло салтак-влак ойлат, воштылыт, тудо эре яштык.
Эрнест говорит только когда очень необходимо. Другие солдаты разговаривают, смеются, он всегда тихий.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>я•штык</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">я•штык</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"тихий; неразговорчивый","pos":"A"}],"eng":[{"mg":"0","word":"quiet, taciturn, still","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"диал.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"И. Ломберский.\">Эрнест пеш кӱлешан годым гына кутыра. Моло салтак-влак ойлат, воштылыт, тудо эре яштык.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Эрнест говорит только когда очень необходимо. Другие солдаты разговаривают, смеются, он всегда тихий.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
A
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
A_
no
no
no
yes
яCCыC
CыCCя
CштCк
кCтшC
кытшя