юарлымаш (substantiivi)
Käännökset
Идым велым шоктышо юарлымашым колят, Илюш чарналтен шогале.
Услышав со стороны гумна галдёж, Илюш остановился.
Прилуки – йӱк-йӱан да куанен юарлымаш дене тич темше украин ола.
Прилуки – украинский город, наполненный (до предела) шумом и весёлым ликованием.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>юарлыма•ш</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">юарлыма•ш</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»N\">\n <comp ord=\"E1\">юарлаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"галдёж","pos":"N"},{"mg":"0","word":"гомон","pos":"N"},{"mg":"0","word":"шум","pos":"N"},{"mg":"0","word":"гвалт; нестройный крик","pos":"N"},{"mg":"1","word":"ликование","pos":"N"},{"mg":"1","word":"торжество","pos":"N"},{"mg":"1","word":"восторг","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"(lasten) melu","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"hubbub, din","pos":"N"},{"variant":"US","mg":"0","word":"clamor","pos":"N"},{"variant":"BR","mg":"0","word":"clamour","pos":"N"},{"mg":"0","word":"; rejoicing, exultation, delight","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"А. Пасет.\">Идым велым шоктышо юарлымашым колят, Илюш чарналтен шогале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Услышав со стороны гумна галдёж, Илюш остановился.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Е. Кошевая.\">Прилуки – йӱк-йӱан да куанен юарлымаш дене тич темше украин ола.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Прилуки – украинский город, наполненный (до предела) шумом и весёлым ликованием.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}