эмлаш (Verbi)
Käännökset
englanti
- [[eng:{also figuratively}treat|{also figuratively}treat]] (Verbi)
- cure (Verbi)
venäjä
|вылечить
]] (Verbi)
– Тиде черым тый гына эмлен кертат.
– Эту болезнь только ты можешь вылечить.
– Пашам ыште, паша гына чоным эмлен кертеш.
– Работай, только работа может исцелить сердце.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>эмла•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">эмл</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"лечить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"вылечивать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"вылечить\n ","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"1","word":"перен."},{"mg":"1","word":"лечить (душу, сердце)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"помогать (помочь) избавлению от душевных страданий","pos":"V"},{"mg":"1","word":"горя","pos":"V"},{"mg":"1","word":"вылечивать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"вылечить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"излечивать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"излечить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"исцелять","pos":"V"},{"mg":"1","word":"исцелить","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"parantaa","pos":"V"},{"mg":"0","word":"hoitaa","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"{also figuratively}treat","pos":"V"},{"mg":"0","word":"cure","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Сусырым эмлаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">лечить рану</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шинчам эмлаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">лечить глаза</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шудо дене эмлаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">лечить травой</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>эмлаш лийдыме</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">неизлечимый</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>эмлаш колташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">направить лечить.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Юзыкайн.\">– Больницыш налыныт гын, эмлат ынде.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Если взяли в больницу, значит, будут лечить.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">– Тиде черым тый гына эмлен кертат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Эту болезнь только ты можешь вылечить.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"П. Корнилов.\">Айдеме кеч-могай йӧсӧ годымат пӱртӱсыштӧ кумылжым эмла.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Человек в любое тяжёлое время лечит свою душу на природе.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Галютин.\">– Пашам ыште, паша гына чоным эмлен кертеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Работай, только работа может исцелить сердце.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}