эмгатылаш (Verbi)
Käännökset
englanti
- [[eng:{also figuratively}hurt|{also figuratively}hurt]] (Verbi)
- injure (Verbi)
- wound (Verbi)
- maim (Verbi)
- damage (Verbi)
venäjä
|изувечить
]] (Verbi)
чӱчкыдын эмгатылаш
часто повреждать.
venäjä
|ранить
]] (Verbi)
Кок ладыра пушеҥгым эмгатылде, лиеш гын, кертме семын, йочасад кӧргыш наҥгаен шындаш.
Два развесистых дерева, по возможности не повредив, пересадить, если можно, в детский сад.
Мурем, еҥ чоным тый авалте, торжан ит тӱкӧ, ит эмгатыл – эн чапле эмымат вашталте.
Песня моя, охвати ты душу человека, не задевай грубо, не калечь – замени даже самое лучшее лекарство.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"end":"<end>(-ам)</end> ","stress":"<stress>эмгатыла•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am-N\">эмгатыл</st>\n </stg> ","com":"<com type=\"drvType\">многокр.</com>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"ранить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"изранить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"калечить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"искалечить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"увечить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"изувечивать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"изувечить\n ","pos":"V"},{"mg":"0","word":"ушибать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"повреждать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"повреждать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"портить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"ломать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"ранить\n ","pos":"V"},{"mg":"1","word":"причинять изъяны","pos":"V"},{"mg":"1","word":"ущербы","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"2","word":"перен."},{"mg":"2","word":"ранить","pos":"V"},{"mg":"2","word":"калечить душу","pos":"V"},{"mg":"2","word":"сердце","pos":"V"},{"mg":"2","word":"портить (настроение)","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"{also figuratively}hurt","pos":"V"},{"mg":"0","word":"injure","pos":"V"},{"mg":"0","word":"wound","pos":"V"},{"mg":"0","word":"maim","pos":"V"},{"mg":"0","word":"damage","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Я кидым, я йолым эмгатылаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ушибать то руку, то ногу</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>чӱчкыдын эмгатылаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">часто повреждать.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>Вожым эмгатылаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">повреждать корни.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Якимов.\">Кок ладыра пушеҥгым эмгатылде, лиеш гын, кертме семын, йочасад кӧргыш наҥгаен шындаш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Два развесистых дерева, по возможности не повредив, пересадить, если можно, в детский сад.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Бик.\">Мурем, еҥ чоным тый авалте, торжан ит тӱкӧ, ит эмгатыл – эн чапле эмымат вашталте.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Песня моя, охвати ты душу человека, не задевай грубо, не калечь – замени даже самое лучшее лекарство.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}