эл (substantiivi)
Käännökset
Йолташ-влак, фашист Германий мемнан элыш сарым увертарыде, керылт пурен.
Товарищи, фашистская Германия без объявления войны напала на нашу Родину.
Эл верчын герой семын тый коленат.
За Родину погиб ты, как герой.
Мурышто гына колмо, аважын ойлымо почеш палыме эл Кождемырлан йомакла чучеш.
Страна, знакомая по песням и рассказам матери, кажется сказкой Кождемыру.
Эл мланде шуко уло, Совет эллан шушо уке.
Стран (<com type="abbrAux">букв.</com> земель стран) много, нет равной Советской стране.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>эл</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">эл</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"страна","pos":"N"},{"mg":"0","word":"государство","pos":"N"},{"mg":"1","word":"родина; родная страна","pos":"N"},{"mg":"1","word":"отечество","pos":"N"},{"mg":"1","word":"отчизна","pos":"N"},{"mg":"2","word":"страна; местность","pos":"N"},{"mg":"2","word":"территория","pos":"N"},{"mg":"2","word":"край","pos":"N"},{"mg":"3","word":"страны","pos":"N"},{"mg":"3","word":"родины","pos":"N"},{"mg":"3","word":"отечества","pos":"N"},{"mg":"3","word":"края; относящийся к стране","pos":"N"},{"mg":"3","word":"родине","pos":"N"},{"mg":"3","word":"отечеству","pos":"N"},{"mg":"3","word":"краю","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"maa","pos":"N"},{"mg":"0","word":"valtio","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"land, country, state, nation; native land, motherland, fatherland; land, area, territory, lands","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Шочмо эл</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">родина</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>йот эл</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">чужая страна</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>вес элла</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">зарубежные страны</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>социализм эл-влак</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">социалистические страны.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Керек-могай элын чекыштыжат кугыжаныш знакан чек меҥге уло.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На границе любой страны есть пограничные столбы с государственным знаком.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Йолташ-влак, фашист Германий мемнан элыш сарым увертарыде, керылт пурен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Товарищи, фашистская Германия без объявления войны напала на нашу Родину.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x>Эл-ава</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Родина-мать</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шке элым йӧраташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">любить свою родину</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>элым аралаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">защищать родину.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Илаш – эллан служитлаш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Жить – родине служить.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"С. Вишневский.\">Эл верчын герой семын тый коленат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">За Родину погиб ты, как герой.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Шокшо элла</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">жаркие страны</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>мӱндыр эл-влак</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">дальние страны.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Колумб.\">Мый ужынам шуко элым, Ятыр кычальым пиалым.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Я видел много стран, искал я счастья долго.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Мурышто гына колмо, аважын ойлымо почеш палыме эл Кождемырлан йомакла чучеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Страна, знакомая по песням и рассказам матери, кажется сказкой Кождемыру.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}},{"text":"в поз.опр.","mg":"3","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x src=\"М. Большаков.\">Шкемын тул гай рвезе вийым эл пашалан мый пуэм.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Свою молодую огненную силу я отдаю делу родины.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Муро.\">Эл мланде шуко уло, Совет эллан шушо уке.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Стран (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> земель стран) много, нет равной Советской стране.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}