ыштыктыме (adjektiivi)
Käännökset
Екий ӱдыр налме годымак ыштыктыме мыжерже ден кемжым чия.
Екий носит кафтан и сапоги, сделанные ещё во время женитьбы.
venäjä
- [[rus: заказывание, поручение делать
| заказывание, поручение делать
]] (substantiivi)
– Мер пашам арнялан куд час гына ыштыктыме нерген манат?
– Говоришь о выполнении (<com type="abbrAux">букв.</com> о заставлении делать) общественные работы только шесть часов в неделю?
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ы•штыктыме</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">ы•штыктым%{еы%}</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">ыштыкташ</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"сделанный (по заказу, поручению)","pos":"A"},{"mg":"1","word":" заказывание, поручение делать\n ","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"made, on request, by order","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"С. Ибатов.\">Екий ӱдыр налме годымак ыштыктыме мыжерже ден кемжым чия.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Екий носит кафтан и сапоги, сделанные ещё во время женитьбы.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Я. Ялкайн.\">– Мер пашам арнялан куд час гына ыштыктыме нерген манат?</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Говоришь о выполнении (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> о заставлении делать) общественные работы только шесть часов в неделю?</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
A
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
A_
no
no
no
yes
ыCCыCCыCе
еCыCCыCCы
CштCктCмC
CмCткCтшC
емыткытшы