ыльыч (Verbi)
Käännökset
– Кеч-мо гынат, тый йолташем ыльыч, садлан возем.
– Как бы то ни было, ты был моим другом, поэтому пишу.
Немыч-влак кече мучко шып ыльыч.
Немцы весь день были спокойны.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"exclude":"fst"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V-AUX_\">ыльыч</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{"exclude":"fst"}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":null,"pos":"V"},{"mg":"1","word":null,"pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"olit","pos":"V"},{"mg":"0","word":"olivat","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"Ф. Майоров.\">– Рвезет годым шкеже могай ыльыч, шарналте! – тӱҥале ватем.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Вспомни, каким ты сам был в молодости! – начала жена.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"П. Корнилов.\">– Кеч-мо гынат, тый йолташем ыльыч, садлан возем.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Как бы то ни было, ты был моим другом, поэтому пишу.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"О. Тыныш.\">– Ме веле огыл, моло йоча-влакат ыльыч.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Не только мы, были и другие дети.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Дмитриев.\">Немыч-влак кече мучко шып ыльыч.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Немцы весь день были спокойны.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}