шуркалымаш (substantiivi)
Käännökset
venäjä
|тыкание
]] (substantiivi)
Микалат пеш куржын толеш, воктеныже кок йолташыже. Толын шушашышт годым кӱзӧ дене шуркалымашышкат шуо.
Издали подбегает и Микал, рядом с ним два друга. Когда они прибежали, дошло и до поножовщины (<com type="abbrAux">букв.</com> до тыканья ножами).
ӧрдыжыштӧ шуркалымаш
колотьё в боку.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шуркалыма•ш</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">шуркалыма•ш</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»N\">\n <comp ord=\"E1\">шуркалаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"тыкание\n ","pos":"N"},{"mg":"1","word":"укол","pos":"N"},{"mg":"1","word":"колотьё; резкая колющая боль","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"pricking, piercing, stabbing, stinging; stabbing pain, stitch","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Име дене шуркалымаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">укалывание иглой.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Микалат пеш куржын толеш, воктеныже кок йолташыже. Толын шушашышт годым кӱзӧ дене шуркалымашышкат шуо.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Издали подбегает и Микал, рядом с ним два друга. Когда они прибежали, дошло и до поножовщины (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> до тыканья ножами).</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Шӱмыштӧ шуркалымаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">укол в сердце</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>ӧрдыжыштӧ шуркалымаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">колотьё в боку.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}