шотлымо (adjektiivi)
Käännökset
Училищыште шотлымо технике кабинетым угыч ыштыме.
В училище заново создан кабинет вычислительной техники.
venäjä
- уважаемый (adjektiivi)
- [[rus:почитаемый; высоко ценимый
|почитаемый; высоко ценимый
]] (adjektiivi)
Калык шотлымо еҥ лийза!
Будьте уважаемыми народом людьми!
venäjä
- [[rus: счёт, учёт, подсчёт; определение количества, суммы, подведение итога
| счёт, учёт, подсчёт; определение количества, суммы, подведение итога
]] (substantiivi)
Тымапин шотлымыж почеш, кок тӱшкажланат эше кок важык гыч пӱчкеден оралыман.
По подсчётам Тымапи, обеим группам необходимо распилить и сложить ещё по две сажени.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шо•тлымо</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">шо•тлым%{оы%}</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">шотлаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"вычислительный; служащий для производства вычислений","pos":"A"},{"mg":"0","word":"занимающийся вычислениями","pos":"A"},{"mg":"1","word":"уважаемый","pos":"A"},{"mg":"1","word":"почитаемый; высоко ценимый\n ","pos":"A"},{"mg":"2","word":" счёт, учёт, подсчёт; определение количества, суммы, подведение итога\n ","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"calculating, computing, counting; esteemed, respected, revered","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x>Шотлымо рӱдер</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">вычислительный центр.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Училищыште шотлымо технике кабинетым угыч ыштыме.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В училище заново создан кабинет вычислительной техники.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Калык шотлымо еҥ лийза!</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Будьте уважаемыми народом людьми!</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Юксерн.\">Тымапин шотлымыж почеш, кок тӱшкажланат эше кок важык гыч пӱчкеден оралыман.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">По подсчётам Тымапи, обеим группам необходимо распилить и сложить ещё по две сажени.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}