шольыкай (substantiivi)
Käännökset
englanti
- [[eng:{figuratively}{vocative}(used when addressing younger brother or younger man in general)|{figuratively}{vocative}(used when addressing younger brother or younger man in general)]] (substantiivi)
– Шинчен лий, шольыкай: айдеме йӧратыме пашаштыже гына шке калыкшылан, шочмо элжылан пайдам конден кертеш.
– Знай, братец: человек лишь своей любимой работой может принести пользу своему народу, родной стране.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шольыка•й</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">шольыка•й</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"брат","pos":"N"},{"mg":"0","word":"братец; форма обращения к младшему брату или вообще к младшим","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"{figuratively}{vocative}(used when addressing younger brother or younger man in general)","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"диал.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"А. Бик.\">– Шинчен лий, шольыкай: айдеме йӧратыме пашаштыже гына шке калыкшылан, шочмо элжылан пайдам конден кертеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Знай, братец: человек лишь своей любимой работой может принести пользу своему народу, родной стране.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
no
no
no
yes
CоCьыCаC
CаCыьCоC
шCльCкCй
йCкCьлCш
йакыьлош