шолдыргаш (Verbi)
Käännökset
englanti
- crack (from dryness) (Verbi)
- [[eng:{figuratively}deteriorate (health)|{figuratively}deteriorate (health)]] (Verbi)
- [[eng:{figuratively}fall apart|{figuratively}fall apart]] (Verbi)
- fall into disarray (Verbi)
- deteriorate (Verbi)
- break (Verbi)
- [[eng:{figuratively}lose discipline|{figuratively}lose discipline]] (Verbi)
- get out of hand (Verbi)
- [[eng:{figuratively}waver|{figuratively}waver]] (Verbi)
- become insecure (Verbi)
- be undermined (Verbi)
- [[eng:{figuratively}be corrupted, to take up bad habits|{figuratively}be corrupted, to take up bad habits]] (Verbi)
Олымжат кавыска, товаҥеш, вуйжат шолдырга, пырчыжат йога.
И стебли почернеют, спутаются, и колосья рассохнутся, и зёрна осыплются.
Косиляже теле гоч леваш йымалне кийымыж дене кошкен шолдырген.
Косуля всю зиму пролежала под навесом, поэтому рассохлась, разболталась.
Иван Петрович чот ноен, шкет кодын, тазалыкше шолдырген гынат, илышлан ӱшаным йомдарен огыл.
Хотя Иван Петрович сильно устал, остался один, здоровье его расшаталось, но веру в жизнь он не потерял.
Сай вуйлатыше-влак лийыт ыле гын, колхозна тунарак ок шолдырго ыле.
Если бы были толковые руководители, то наш колхоз настолько бы не расшатался.
Уна-влак вара семын йӧршын шолдыргышт.
Гости постепенно совсем расхлябались.
Цифр почеш кооператив системыште савыртыш пеш кугу, а пашаже эре шолдырга да шолдырга.
По цифрам в системе кооперации оборот очень большой, а дела всё хуже и хуже (<com type="abbrAux">букв.</com> расстраиваются и расстраиваются).
Ик вӱр дене ушналт шогышо насылыште поян ден нужна ойыртемалтмеке, насылын йӱлаже шолдырген.
Когда в объединённом кровным родством племени разделились богатые и бедные, традиции племени поколебались.
(Андрей:) Ужамат, тый вашке шолдыргенат, шоляш.
(Андрей:) Я вижу, ты быстро испортился, братец.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"6":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"7":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шолдырга•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">шолдырг</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"рассыхаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"рассохнуться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"чрезмерно высохнуть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"образовать щель","pos":"V"},{"mg":"1","word":"расхлябываться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"расхлябаться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"расшатываться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"расшататься","pos":"V"},{"mg":"1","word":"ослабевать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"ослабнуть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"изнашиваться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"износиться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"приходить (прийти) в ветхость","pos":"V"},{"mg":"1","word":"неисправность","pos":"V"},{"mg":"1","word":"разбалтываться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"разболтаться","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"2","word":"перен."},{"mg":"2","word":"расшататься","pos":"V"},{"mg":"2","word":"расстроиться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"расхлябаться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"прийти в ненормальное","pos":"V"},{"mg":"2","word":"болезненное состояние (о здоровье)","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"3","word":"перен."},{"mg":"3","word":"расшатываться","pos":"V"},{"mg":"3","word":"расшататься","pos":"V"},{"mg":"3","word":"расстраиваться","pos":"V"},{"mg":"3","word":"расстроиться","pos":"V"},{"mg":"3","word":"приходить (прийти) в плохое состояние","pos":"V"},{"mg":"3","word":"упадок","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"4","word":"перен."},{"mg":"4","word":"расхлябаться","pos":"V"},{"mg":"4","word":"расшататься","pos":"V"},{"mg":"4","word":"утратить дисциплинированность","pos":"V"},{"mg":"4","word":"собранность","pos":"V"},{"mg":"4","word":"распуститься","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"5","word":"перен."},{"mg":"5","word":"расстраиваться","pos":"V"},{"mg":"5","word":"расстроиться","pos":"V"},{"mg":"5","word":"нарушаться","pos":"V"},{"mg":"5","word":"нарушиться","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"6","word":"перен."},{"mg":"6","word":"расшатываться","pos":"V"},{"mg":"6","word":"расшататься","pos":"V"},{"mg":"6","word":"колебаться","pos":"V"},{"mg":"6","word":"поколебаться","pos":"V"},{"mg":"6","word":"становиться (стать) ненадёжным","pos":"V"},{"mg":"6","word":"неустойчивым","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"7","word":"перен."},{"mg":"7","word":"портиться","pos":"V"},{"mg":"7","word":"испортиться","pos":"V"},{"mg":"7","word":"приобретать (приобрести) дурные наклонности","pos":"V"},{"mg":"7","word":"привычки","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"ravistua","pos":"V"},{"mg":"0","word":"mennä sekaisin/epäkuntoon","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"crack (from dryness)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}deteriorate (health)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}fall apart","pos":"V"},{"mg":"0","word":"fall into disarray","pos":"V"},{"mg":"0","word":"deteriorate","pos":"V"},{"mg":"0","word":"break","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}lose discipline","pos":"V"},{"mg":"0","word":"get out of hand","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}waver","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become insecure","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be undermined","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}be corrupted, to take up bad habits","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Печке шке шолдырген.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Бочка сама рассохлась.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Д. Орай.\">Олымжат кавыска, товаҥеш, вуйжат шолдырга, пырчыжат йога.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">И стебли почернеют, спутаются, и колосья рассохнутся, и зёрна осыплются.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Эртыше ийыште неле келшыклан кӧра технике чотак шолдырген.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Из-за неблагоприятных условий в прошлом году техника сильно износилась.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Я. Элексейн.\">Косиляже теле гоч леваш йымалне кийымыж дене кошкен шолдырген.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Косуля всю зиму пролежала под навесом, поэтому рассохлась, разболталась.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Казаков.\">Фёдор Ивановичын вуй чалемын да тазалык палынак шолдырген.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Голова Фёдора Ивановича седа, и здоровье заметно расшаталось.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"С. Черных.\">Иван Петрович чот ноен, шкет кодын, тазалыкше шолдырген гынат, илышлан ӱшаным йомдарен огыл.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Хотя Иван Петрович сильно устал, остался один, здоровье его расшаталось, но веру в жизнь он не потерял.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Рыбаков.\">(Ануш:) Озанлыкна шолдырген, илышна неле. Тудым нӧлталаш пӧръеҥ вий кӱлеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">(Ануш:) Наше хозяйство расстроилось, жизнь трудная, поднять его нужна мужская сила.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Сай вуйлатыше-влак лийыт ыле гын, колхозна тунарак ок шолдырго ыле.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Если бы были толковые руководители, то наш колхоз настолько бы не расшатался.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Рвезе йӧршеш пужлен, бригадыже шолдырген.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Парень совсем испортился, бригада его расхлябалась.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Юзыкайн.\">Уна-влак вара семын йӧршын шолдыргышт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Гости постепенно совсем расхлябались.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Тиде кече деч вара нунын илышышт шолдыргаш тӱҥалын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">После этого дня жизнь у них начала расстраиваться.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Цифр почеш кооператив системыште савыртыш пеш кугу, а пашаже эре шолдырга да шолдырга.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">По цифрам в системе кооперации оборот очень большой, а дела всё хуже и хуже (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> расстраиваются и расстраиваются).</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"5","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Шуко вере веран негызше пудыргаш тӱҥалын, шолдырген.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Во многих местах основа веры начала разрушаться, расшаталась.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Ик вӱр дене ушналт шогышо насылыште поян ден нужна ойыртемалтмеке, насылын йӱлаже шолдырген.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Когда в объединённом кровным родством племени разделились богатые и бедные, традиции племени поколебались.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"6","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"К. Коршунов.\">(Андрей:) Ужамат, тый вашке шолдыргенат, шоляш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">(Андрей:) Я вижу, ты быстро испортился, братец.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"7","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}