шодо (substantiivi)
Käännökset
Андрий уло шодыж дене ласкан шӱлалтен колтыш.
Андрий с облегчением вздохнул полной грудью (<com type="abbrAux">букв.</com> всеми лёгкими).
Шодо чер шке пашажым ыштенак ыштен.
Лёгочная болезнь делала своё дело.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шо•до</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">шо•д%{оы%}</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"лёгкие","pos":"N"},{"mg":"1","word":"лёгочный; относящийся к лёгким","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"keuhkot","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"lung, lungs","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"айдемын шӱлымӧ органже","mg":"0","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Куп вер гыч пеш неле юж кынелеш, шодым локтылеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">С болотистых мест поднимается очень тяжёлый воздух, портит лёгкие.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Я. Ялкайн.\">Андрий уло шодыж дене ласкан шӱлалтен колтыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Андрий с облегчением вздохнул полной грудью (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> всеми лёгкими).</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"в поз.опр.","mg":"1","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x src=\"К. Исаков.\">Пӱнчӧ юж, маныт, шодо чер деч путырак сай аралтыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сосновый воздух, говорят, прекрасная защита от лёгочных болезней.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Дмитриев.\">Шодо чер шке пашажым ыштенак ыштен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Лёгочная болезнь делала своё дело.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}