шовыр (substantiivi)
Käännökset
englanti
- [[eng:light caftan,<spell_alt>light kaftan</spell_alt>, linen caftan,<spell_alt>linen kaftan</spell_alt>; {figuratively}cover, cloak, apparel|light caftan,<spell_alt>light kaftan</spell_alt>, linen caftan,<spell_alt>linen kaftan</spell_alt>; {figuratively}cover, cloak, apparel]] (substantiivi)
Епрем кува у тувырым да ош коленкор шовырым чиен.
Жена Епрема надела новую рубашку и белый летний кафтан из коленкора.
Эр ӱжара йошкар шовырым чийыш.
Ранняя заря надела алый покров.
Ануш шовыр кӱсенже гыч кинде катышым луктеш.
Ануш достаёт из кармана кафтана кусок хлеба.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шо•выр</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">шо•выр</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"лёгкий верхний кафтан из белого холста или фабричных тканей","pos":"N"},{"mg":"1","word":null,"pos":"N"},{"mg":"2","word":"шовыра","pos":"N"},{"mg":"2","word":"кафтана; относящийся к шовыру","pos":"N"},{"mg":"2","word":"кафтану","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"(miehen) poimutakki","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"light caftan,<spell_alt>light kaftan</spell_alt>, linen caftan,<spell_alt>linen kaftan</spell_alt>; {figuratively}cover, cloak, apparel","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"А. Юзыкайн.\">Марий он ош шовырым чиен, вуйыштыжо теркупш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Марийский вождь одет в белый кафтан, на голове шляпа.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"З. Каткова.\">Епрем кува у тувырым да ош коленкор шовырым чиен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Жена Епрема надела новую рубашку и белый летний кафтан из коленкора.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Е. Янгильдин.\">Ош шовырым чиен шогалше мотор куэ-влак шӧртньӧ ока дене тӱрлыман, йолван шовычым пидыныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Надевшие белый кафтан красивые берёзы повязали украшенные золотыми блёстками платки с бахромой.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"К. Березин.\">Эр ӱжара йошкар шовырым чийыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ранняя заря надела алый покров.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}},{"text":"в поз.опр.","mg":"2","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x src=\"Я. Ялкайн.\">Ӱдырамаш шовыр урвалтыж дене шинчавӱдшым ӱштылеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Женщина вытирает заплаканные глаза подолом кафтана.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Арбан.\">Ануш шовыр кӱсенже гыч кинде катышым луктеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ануш достаёт из кармана кафтана кусок хлеба.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}