шинчылтмаш (substantiivi)
Käännökset
Шып шинчылтмашым Вӧдыр кӱрлеш.
Молчание (<com type="abbrAux">букв.</com> сидение молча) прерывает Вёдыр.
venäjä
|пребывание
]] (substantiivi)
– Хм, так шинчылтмаште мо лиеш, – Валя ушыж дене (йӱклан) вашешта.
– Хм, от бесцельного сидения что случится, – Валя мысленно отвечает голосу.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шинчылтма•ш</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">шинчылтма•ш</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»N\">\n <comp ord=\"E1\">шинчылташ</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"сидение","pos":"N"},{"mg":"0","word":"просиживание","pos":"N"},{"mg":"0","word":"посиживание; пребывание в сидячем положении","pos":"N"},{"mg":"1","word":"сидение","pos":"N"},{"mg":"1","word":"просиживание","pos":"N"},{"mg":"1","word":"задержка","pos":"N"},{"mg":"1","word":"пребывание\n ","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"sitting, sitting around; sitting around, staying, delay","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Шып шинчылтмашым Вӧдыр кӱрлеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Молчание (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> сидение молча) прерывает Вёдыр.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Яра шинчылтмаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">просиживание без дела.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Ягельдин.\">– Хм, так шинчылтмаште мо лиеш, – Валя ушыж дене (йӱклан) вашешта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Хм, от бесцельного сидения что случится, – Валя мысленно отвечает голосу.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}