шаян (adjektiivi)
Käännökset
englanti
- spry, smart, cheerful, merry, joking, mischievous, humorous; joker, merry fellow, jovial fellow, clown, mischief-maker, prankster (adjektiivi)
Кетек эрге-влак шаян улыт, изи чондам чот кучыза.
Парни Кетека бойкие, не открывайте (<com type="abbrAux">букв.</com> крепко держите) свою душу.
Ты шаяным ом кудалте, рвезе ӱмырем эртымешке.
Этого шутника не брошу до тех пор, пока у меня не пройдёт молодость (<com type="abbrAux">букв.</com> моя молодая жизнь).
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шая•н</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">шая•н</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"весёлый","pos":"A"},{"mg":"0","word":"шутливый; озорной","pos":"A"},{"mg":"0","word":"бойкий","pos":"A"},{"mg":"0","word":"смелый","pos":"A"},{"mg":"1","word":"шутник","pos":"N"},{"mg":"1","word":"весельчак","pos":"A"},{"mg":"1","word":"балагур","pos":"A"},{"mg":"1","word":"шалун","pos":"A"},{"mg":"1","word":"проказник","pos":"A"}],"eng":[{"mg":"0","word":"spry, smart, cheerful, merry, joking, mischievous, humorous; joker, merry fellow, jovial fellow, clown, mischief-maker, prankster","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"диал.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"Муро.\">Мотор-влак ден коштмем ом кудалте, шаян койышем пытымешке.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">С красивыми гулять я не перестану, пока не изменится (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> не кончится) мой весёлый характер.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Муро.\">Кетек эрге-влак шаян улыт, изи чондам чот кучыза.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Парни Кетека бойкие, не открывайте (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> крепко держите) свою душу.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"МФЭ.\">Ты шаяным ом кудалте, рвезе ӱмырем эртымешке.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Этого шутника не брошу до тех пор, пока у меня не пройдёт молодость (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> моя молодая жизнь).</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}