чытырнаш (Verbi)
Käännökset
Лышташ-влак мардежеш чытырнат.
Листья дрожат на ветру.
Кугызан тӱсдымӧ тӱрвыжӧ шорташ тӧчышыла чытырна.
Бесцветные губы старика дрожат, словно он готов заплакать.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>чытырна•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">чытырн</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"содрогаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"содрогнуться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"сотрясаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"сотрястись","pos":"V"},{"mg":"0","word":"дрожать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"задрожать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"приходить (прийти) в колебательное движение","pos":"V"},{"mg":"1","word":"трястись","pos":"V"},{"mg":"1","word":"затрястись","pos":"V"},{"mg":"1","word":"дрожать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"задрожать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"вздрагивать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"вздрогнуть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"дрогнуть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"испытывать (испытать) дрожь","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"vapista","pos":"V"},{"mg":"0","word":"vavahtaa","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"shake","pos":"V"},{"mg":"0","word":"temble","pos":"V"},{"mg":"0","word":"quiver","pos":"V"},{"mg":"0","word":"quake","pos":"V"},{"mg":"0","word":"stir","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"М. Сергеев.\">Шым сутка йӱд-кече мланде чытырныш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Семь суток днём и ночью земля сотрясалась.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Чалай.\">Лышташ-влак мардежеш чытырнат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Листья дрожат на ветру.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"К. Березин.\">Каласкалымыж годым (Никольскийын) вуйжо чытырна, мушкындыжым кормыжталын колта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">При рассказе у Никольского голова трясётся, руки сжимает в кулак.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Кугызан тӱсдымӧ тӱрвыжӧ шорташ тӧчышыла чытырна.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Бесцветные губы старика дрожат, словно он готов заплакать.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}