чужгаш (Verbi)
Käännökset
Лум шулаш, чужгаш тӱҥалеш.
Снег начинает таять, шипеть.
Салтакше умшаш сигаретым налын, эре чужга.
А солдат, взяв в рот сигарету, всё попыхивает.
venäjä
- [[rus: шипеть; говорить шёпотом или сдавленным от злости голосом, или же ворчать, браниться, выражать недовольство
| шипеть; говорить шёпотом или сдавленным от злости голосом, или же ворчать, браниться, выражать недовольство
]] (Verbi)
Моло годым чужген коштшо Ведасият муш шурымо лугыч чӱчкыдынак толын.
Обычно всегда недовольная (<com type="abbrAux">букв.</com> шипя ходившая) Ведасий частенько приходила, прерывая на время толчение пеньки.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>чужга•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">чужг</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"шипеть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"гудеть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"издавать глухие шипящие звуки","pos":"V"},{"mg":"1","word":"пыхать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"пыхтеть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"попыхивать (папиросой, трубкой, сигаретой)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"шумно затягиваться дымом и выпускать изо рта","pos":"V"},{"mg":"1","word":"шумно выпускать пар (о чайнике, паровозе)","pos":"V"},{"mg":"2","word":" шипеть; говорить шёпотом или сдавленным от злости голосом, или же ворчать, браниться, выражать недовольство\n ","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"hum","pos":"V"},{"mg":"0","word":"drone","pos":"V"},{"mg":"0","word":"hiss","pos":"V"},{"mg":"0","word":"puff","pos":"V"},{"mg":"0","word":"whistle (cigarettes, kettles, locomotives)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}hiss","pos":"V"},{"mg":"0","word":"grumble","pos":"V"},{"mg":"0","word":"growl","pos":"V"},{"mg":"0","word":"complain","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Кугу кишке марий ваштареш вуйым веле нӧлтен чужга.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Большая змея шипит, лишь подняв против мужчины голову.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Лум шулаш, чужгаш тӱҥалеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Снег начинает таять, шипеть.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":"разг.","mg":"1","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x>Папиросым чужгаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">пыхтеть папиросой</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>ӱстембалне чужгаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">пыхать на столе.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"И. Васильев.\">Салтакше умшаш сигаретым налын, эре чужга.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">А солдат, взяв в рот сигарету, всё попыхивает.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"разг.","mg":"2","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"перен.","mg":"2","element":"com","attributes":{"type":"sense"}},{"text":"\n <x>Пӱй вошт чужгаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">прошипеть сквозь зубы.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"О. Шабдар.\">Моло годым чужген коштшо Ведасият муш шурымо лугыч чӱчкыдынак толын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Обычно всегда недовольная (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> шипя ходившая) Ведасий частенько приходила, прерывая на время толчение пеньки.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}