чий (substantiivi)
Käännökset
Класс ойыртыш-влак ден эксплуатацийым шочыктышо чий-влакым пӱтынек пытараш.
Ликвидировать полностью причины, порождающие классовые различия и эксплуатацию.
venäjä
|способное быть основанием
]] (substantiivi)
Пудыранчыкым нӧлталаш кӧ чийжым луктын, кузе тыге лийын – чыла каласем.
Кто дал повод для начала (<com type="abbrAux">букв.</com> поднятия) беспорядков, как так получилось – всё расскажу.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>чий [1]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">чий</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"причина; явление","pos":"N"},{"mg":"0","word":"вызывающее","pos":"N"},{"mg":"0","word":"обусловливающее возникновение другого явления","pos":"N"},{"mg":"1","word":"повод; обстоятельство","pos":"N"},{"mg":"1","word":"способное быть основанием\n ","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"(puhek.) syy","pos":"N"},{"mg":"0","word":"peruste","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"reason, cause, occasion, grounds","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","hid":"Hom1","mg_data":[{"text":"\n <x>Восстанийын чийже</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">причина восстания</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>илышым кӱчыкемдыше чий</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">причина, укорачивающая жизнь.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Колымашын чын чийже, очыни, кӧргыш вӱр йогымаш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Действительная причина смерти, видимо, внутреннее кровоизлияние.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Апшат.\">Класс ойыртыш-влак ден эксплуатацийым шочыктышо чий-влакым пӱтынек пытараш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ликвидировать полностью причины, порождающие классовые различия и эксплуатацию.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Пудыранчыкым нӧлталаш кӧ чийжым луктын, кузе тыге лийын – чыла каласем.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Кто дал повод для начала (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> поднятия) беспорядков, как так получилось – всё расскажу.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
чий (substantiivi)
Käännökset
venäjä
|неправильность
]] (substantiivi)
Осып шона: «Чыла шотыштат келшыше ӱдырамаш шагал, иктаж-могай да чийже лиеш».
Осып думает: «Мало женщин, которые нравились бы во всех отношениях, найдётся хоть какой-нибудь недостаток».
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>чий [2]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">чий</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"дефект; порок; недостаток","pos":"N"},{"mg":"0","word":"изъян","pos":"N"},{"mg":"0","word":"несовершенство","pos":"N"},{"mg":"0","word":"неправильность\n ","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"defect, flaw, imperfection","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","hid":"Hom2","mg_data":[{"text":"\n <x>Сатун чийже</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">изъяны товара.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"О. Шабдар.\">– (Механик) тракторын чийжым пала, – маньым мый.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Механик знает все недостатки трактора, – сказал я.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"А. Березин.\">Осып шона: «Чыла шотыштат келшыше ӱдырамаш шагал, иктаж-могай да чийже лиеш».</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Осып думает: «Мало женщин, которые нравились бы во всех отношениях, найдётся хоть какой-нибудь недостаток».</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":null,"mg":"0","attributes":{},"element":"sg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
чий (adjektiivi)
Käännökset
Ведат шольо чий каче огыл гынат, тудо тетла ушым шындыше, илен ончышо пӧръеҥ.
Хотя брат Ведат и не настоящий жених, но он мужчина зрелый, знающий жизнь (<com type="abbrAux">букв.</com> поживший).
– Мый чий ӱдыр улам, а тый тыгай пашам тушкет! – ындыжым Нина качыжлан сырен кудалтыш.
– Я честная девушка, а ты мне навязываешь такое дело! – обозлилась теперь Нина на своего жениха.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>чий</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">чий</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"настоящий","pos":"A"},{"mg":"0","word":"подлинный","pos":"A"},{"mg":"0","word":"действительный","pos":"A"},{"mg":"1","word":"чистый; нравственно безупречный","pos":"A"},{"mg":"1","word":"честный","pos":"A"},{"mg":"1","word":"невинный","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","hid":"Hom4","mg_data":[{"text":"\n <x>Чий вера</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">подлинная вера; языческая вера.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"О. Шабдар.\">Ведат шольо чий каче огыл гынат, тудо тетла ушым шындыше, илен ончышо пӧръеҥ.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Хотя брат Ведат и не настоящий жених, но он мужчина зрелый, знающий жизнь (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> поживший).</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">– Мый чий ӱдыр улам, а тый тыгай пашам тушкет! – ындыжым Нина качыжлан сырен кудалтыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Я честная девушка, а ты мне навязываешь такое дело! – обозлилась теперь Нина на своего жениха.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
чий (adjektiivi)
{"tg_attrs":{"0":{"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>чий [3]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">чий</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"eng":[{"mg":"0","word":"real, genuine, authentic; pure, honest, innocent","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","hid":"Hom3","mg_data":[],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
N
A
A
yes
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
N_
A_
A_
no
no
no
yes
CиC
CиC
чCй
йCч
йич