чечен (adjektiivi)
Käännökset
Тыгай чечен платьым нигунамат чиен омыл.
Такого красивого платья я никогда не надевала.
Кушко мые каем, улат эреак шӱмыштем, чечен марий мландем.
Куда бы я ни поехала, всегда ты у меня в сердце, прекрасная моя марийская земля.
– Викшымак каласаш, йӱдрӱдыштӧ вучен омыл тыгай чечен унам.
– Сказать прямо, я не ждал среди ночи такую милую гостью.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>чече•н [1]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">чече•н</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"красивый; прекрасный; доставляющий наслаждение; приятный внешним видом","pos":"A"},{"mg":"0","word":"внутренним содержанием","pos":"A"},{"mg":"1","word":"прекрасный; красивый","pos":"A"},{"mg":"1","word":"хороший; положительный по своим качествам","pos":"A"},{"mg":"2","word":"милый; хороший","pos":"A"},{"mg":"2","word":"дорогой","pos":"A"},{"mg":"2","word":"любимый","pos":"A"}],"eng":[{"mg":"0","word":"beautiful; fine, good, positive; nice, dear, beloved; beauty, charm, appeal; sweetheart, darling, dear","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","hid":"Hom1","mg_data":[{"text":"\n <x>Чечен сад</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">красивый сад</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>чечен кайык</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">красивая птичка</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>чечен муро</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">красивая песня.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Александров.\">Йыван вате, сайым шонен, шольыжлан чечен ӱдырым ончыктыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Жена Йывана, желая добра, показала своему младшему брату красивую девушку.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"О. Тыныш.\">Тыгай чечен платьым нигунамат чиен омыл.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Такого красивого платья я никогда не надевала.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x>Чечен кумыл</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">хорошее настроение.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М. Емельянов.\">Моштыза шкендам кучен – илышда лиеш чечен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Умейте себя вести – жизнь ваша будет прекрасной.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Аюпова.\">Кушко мые каем, улат эреак шӱмыштем, чечен марий мландем.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Куда бы я ни поехала, всегда ты у меня в сердце, прекрасная моя марийская земля.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"П. Корнилов.\">Ай, чечен авием, шич кӱдыкем.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ай, милая моя мама, сядь рядом со мной.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Юксерн.\">– Викшымак каласаш, йӱдрӱдыштӧ вучен омыл тыгай чечен унам.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Сказать прямо, я не ждал среди ночи такую милую гостью.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
чечен (substantiivi)
Käännökset
Чечен-влак шкеныштым эше нохчо маныт.
Чеченцы себя называют ещё нохчо.
Чечен республик
Чеченская республика.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>чече•н [2]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">чече•н</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"чеченец; кавказский народ","pos":"N"},{"mg":"0","word":"живущий в Чеченской республике","pos":"N"},{"mg":"1","word":"чеченский","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"Chechen","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","hid":"Hom2","mg_data":[{"text":"\n <x>Чечен-влак шкеныштым эше нохчо маныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Чеченцы себя называют ещё нохчо.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"в поз.опр.","mg":"1","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x>Чечен калык</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">чеченский народ</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>Чечен республик</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Чеченская республика.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
чечен (adjektiivi)
{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>чече•н</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">чечен</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"kaunis","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}