чатыр (substantiivi)
Käännökset
Пеленда чатырым да варам налаш ида мондо.
Не забудьте взять с собой корзинку и шест.
Йӱд ояр да умыр. чатыр пече ден, лӱмын лектын ӱдыр, шога шып вучен.
Ночь ясна и тиха, вышла девушка специально, ожидая, тихо стоит у плетня.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ча•тыр</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">ча•тыр</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"плетушка","pos":"N"},{"mg":"0","word":"плетёнка","pos":"N"},{"mg":"0","word":"плетёная корзинка","pos":"N"},{"mg":"1","word":"плетень; изгородь из сплетённых прутьев и ветвей","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"(punottu) kori","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"braided basket, wicker basket; wattle fencing","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"диал.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"«Ямде лий!»\">– Вӱта воктене комбо чатыр уло, – манеш (коча).</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Около хлева есть корзинка для гусыни, – говорит дед.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Юзыкайн.\">Пеленда чатырым да варам налаш ида мондо.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Не забудьте взять с собой корзинку и шест.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"Ф. Маслов.\">Йӱд ояр да умыр. чатыр пече ден, лӱмын лектын ӱдыр, шога шып вучен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ночь ясна и тиха, вышла девушка специально, ожидая, тихо стоит у плетня.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}