тӱҥдышӧ (adjektiivi)
Käännökset
Ялыште илышылан мастар еҥ-влак: портышкем йӧрышат, издер ден вӱдварам тӱҥдышат, коҥгам оптышат – эре кӱлыт.
Жителям деревень всегда нужны мастера: и валяльщики валенок, и гнущие санки и коромысла, и печники.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>тӱ•ҥдышӧ</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">тӱ•ҥдыш%{ӧы%}</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">тӱҥдаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":null},{"mg":"1","word":" гнущий; тот, кто гнёт, изготавливает изделия путём гнутья","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"bender","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Ялыште илышылан мастар еҥ-влак: портышкем йӧрышат, издер ден вӱдварам тӱҥдышат, коҥгам оптышат – эре кӱлыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Жителям деревень всегда нужны мастера: и валяльщики валенок, и гнущие санки и коромысла, и печники.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
A
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
A_
no
no
no
yes
CӱCCыCӧ
ӧCыCCӱC
тCҥдCшC
CшCдҥCт
ӧшыдҥӱт