тӱтыраш (Verbi)
Käännökset
Шошым кӱтӱш луктын колтымо деч ончыч марий-влак вольыкым шикш дене тӱтыреныт.
Весной, перед тем как выпускать скот пастись, марийцы окуривали его дымом.
Свежа лумым тӱтырен, ваштар ечем дене мунчалтен, коремыш чымалтым.
Вздымая свежий снег, катясь на своих кленовых лыжах, помчался я в овраг.
Сава поче-поче кум-ныл трупка тамакым тӱтыра.
Сава подряд выкуривает три-четыре трубки табаку.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>тӱтыра•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">тӱтыр</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"окуривать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"окурить (дымом)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"обдавать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"обдать (клубами дыма)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"кадить (ладаном)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"клубить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"поднимать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"поднять","pos":"V"},{"mg":"1","word":"вздымать (пыль, снег)","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"2","word":"перен."},{"mg":"2","word":null,"pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"savuttaa","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"smoke out","pos":"V"},{"mg":"0","word":"fumigate","pos":"V"},{"mg":"0","word":"burn incense","pos":"V"},{"mg":"0","word":"puff out","pos":"V"},{"mg":"0","word":"raise (dust, snow)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}smoke","pos":"V"},{"mg":"0","word":"blow smoke (when smoking tobacco)","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"«Марий Эл»\">Карт кугыза кумалтыш верым да чыла арверым лӱмегож тул дене тӱтырен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Жрец окуривал огнём можжевельника место моления и все принадлежности.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Краснов.\">Шошым кӱтӱш луктын колтымо деч ончыч марий-влак вольыкым шикш дене тӱтыреныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Весной, перед тем как выпускать скот пастись, марийцы окуривали его дымом.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Айгильдин.\">Машина-влак корнысо пуракым тӱтырен кудалыштыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Носятся машины, поднимая пыль на дороге.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Айгильдин.\">Свежа лумым тӱтырен, ваштар ечем дене мунчалтен, коремыш чымалтым.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вздымая свежий снег, катясь на своих кленовых лыжах, помчался я в овраг.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"О. Тыныш.\">Элексей кугыза дек пошкудо-влак лыҥ погыненыт, тамак шикшым тӱтырат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">К деду Элексею собралось много соседей, дымят табаком (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> пускают табачный дым).</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Сава поче-поче кум-ныл трупка тамакым тӱтыра.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сава подряд выкуривает три-четыре трубки табаку.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}