тӱрланаш (Verbi)
Käännökset
Кеч-могай сурткайыкат кочкышым нигунамат ок тӱрлане: мом пукшет, тудым кочкеш.
Любая домашняя птица никогда не привередничает в отношении корма: чем кормишь, то и ест.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>тӱрлана•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">тӱрлан</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"привередничать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"вести себя привередливо","pos":"V"},{"mg":"0","word":"слишком разборчиво","pos":"V"},{"mg":"0","word":"капризно","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"be fussy","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be hard to please","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"диал.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"А. Юзыкайн.\">(Каче:) Тендан когыньдан коклаште марлан кайышаш ӱдыр уло, маныт. Мый тӱрланымаш уке.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">(Жених:) Говорят, среди вас двоих есть девушка на выданье. Я не привередничаю.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«У илыш»\">Кеч-могай сурткайыкат кочкышым нигунамат ок тӱрлане: мом пукшет, тудым кочкеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Любая домашняя птица никогда не привередничает в отношении корма: чем кормишь, то и ест.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}